ࡱ> 68345q` bjbjqPqP 4::K5       ...8./4QG//"///000FFFFFFF$oIhKF /900/9/9F  // G???/9d / /F?/9F??A  A// r.<lAF,!G0QGA,L=LAAbL d000QG/9/9/9/9&&       Science, Technology and Democracy: Distinctions and Connections Andrew Feenberg  Resumen Este artculo argumenta que a pesar de una considerable superposicin, la ciencia y la tecnologa deben ser distinguidas. La investigacin que procura comprender la naturaleza est controlada por la comunidad de investigadores. Esto la distingue de actividades orientadas a la produccin de productos bajo el control de organizaciones tales como las corporaciones y las agencias gubernamentales. Incluso donde una y la misma actividad se preocupa tanto por la verdad y la utilidad, sta est controlada en los dos diferentes contextos. En el artculo se sigue esta distincin a travs de la historia de la ciencia y la sociedad durante la posguerra en Estados Unidos, a travs de una comparacin directa de varios casos y sus implicancias, y a travs de la discusin sobre la estructura paradjica de las relaciones entre tecnologa y sociedad. Estas relaciones constituyen una jerarqua entramada en la medida en que los grupos sociales se forman alrededor de las mediaciones tcnicas, las cuales a su vez median y transforman. Las polticas de ciencia y tecnologa difieren en que la contribucin de los grupos sociales al cambio cientfico es mucho menos directa que en el caso del cambio tecnolgico. Prologo: El fiasco de la fusin fra El 23 de marzo de 1989 Martin Fleischman y Stanley Pons aparecieron en una conferencia de prensa de la Universidad de Utah anunciando el descubrimiento de la fusin fra. El Presidente de la Universidad y varias otras autoridades tambin estaban presentes y hablaron con la prensa. La desacostumbrada participacin de la prensa y de tales autoridades indicaba que la fusin fra era ms que un avance cientfico. Pronto la Universidad anunci la formacin de un instituto de investigacin con fondos del estado. Su objetivo no slo era el conocimiento de los fenmenos sino tambin preparar aplicaciones comerciales en gran escala. Al principio pareci posible que la fusin fra revolucionase la generacin de electricidad y que transforme la economa mundial. Conocemos ahora el fin de la historia. En poco tiempo la fusin fra fue desacreditada y la mayora de los investigadores perdieron el inters en ella. El instituto de la Universidad de Utah cerr en 1991 y el apoyo para continuar trabajando en este campo rpidamente se evapor (Simon, 2002). Tales eventos ilustran un modo particularmente claro la complejidad de la relacin entre ciencia y tecnologa hoy. El relato clsico, pero en general desacreditado, de tales relaciones sostiene que la ciencia es un conjunto de verdades sobre la naturaleza y la tecnologa una aplicacin de tales verdades en la produccin de instrumentos tiles. Verdad y utilidad pertenecen a mundos diferentes ligados slo por la subordinacin de la ltima a la primera. Pero los historiadores han mostrado que pocas tecnologas surgieron como aplicaciones de la ciencia hasta hace poco tiempo. La mayora se desarroll de modo independiente de la ciencia y, en realidad, en casos como el de la ptica, la tecnologa tuvo ms impacto en la ciencia que al contrario. La ciencia es incluso ms dependiente de la tecnologa hoy que en el pasado. Es verdad que el siglo XX asisti a un incremente dramtico en las aplicaciones prcticas del conocimiento cientfico, pero esta nueva situacin no revela la esencia de la relacin entre ciencia y tecnologa. Por el contrario, confunde la distincin del sentido comn estableciendo el carcter productivo como propio de la ciencia. En cualquier caso, el modelo clsico no describe el caso la fusin fra. Fleischman y Pons no aplicaron ninguna ciencia preexistente en su trabajo, sino que hicieron un descubrimiento emprico del tipo que asociamos con la invencin. Ellos no estaban buscando confirmar o invalidar una teora con experimentos como lo haran los abordajes filosficos del mtodo cientfico, sino que, por el contrario, procuraron producir un efecto inexplicado (y finalmente inexplicable). Su descubrimiento emple un dispositivo tecnolgico que fue al mismo tiempo un aparato experimental y un prototipo comercial. Consecuentemente las dos puntas de su descubrimiento apuntan tanto a la comunidad cientfica como a la de negocios. Casos como este proliferan en las ciencias biolgicas, donde las tcnicas cientficas se despliegan en la bsqueda de resultados de inters no slo para investigadores, sino tambin para las compaas farmacolgicas. Productos y conocimiento emergen juntos del laboratorio. La bsqueda de conocimiento y el hacer dinero se juntan en un nico trabajo. La distincin entre ciencia y tecnologa parece quebrarse. De aqu el uso extendido del trmino tecnociencia. Distinguiendo Ciencia y Tecnologa Los tericos posmodernos y muchos investigadores en Estudios de Ciencia y Tecnologa ya no creen que haya una distincin de principio entre ciencia y tecnologa. Ciertamente los lmites son mucho ms vagos que en el pasado. Pero si concluimos que no podemos distinguirlos de ningn modo, en qu se convierten las distinciones asociadas entre teora y prctica, investigacin y aplicacin, trabajo acadmico y negocio, verdad y utilidad? Debemos abandonarlas tambin? La vieja distincin entre ciencia y tecnologa y todas esas distinciones asociadas implican una jerarqua de valores. Ciencia, teora, investigacin, trabajo acadmico y verdad fueron consideradas ms nobles que tecnologa, prctica, aplicacin, negocio y utilidad, de acuerdo con la antigua preferencia por la contemplacin desinteresada sobre la actividad mundana. Esta jerarqua fundamenta la demanda por la completa autonoma de la ciencia. En 1948 P. W. Bridgman expres esta indiferencia, como desde una torre de marfil, cuando afirm que El supuesto del derecho de la sociedad de imponer una responsabilidad sobre el cientfico cuando l no lo desea obviamente implica aceptar el derecho del estpido de aprovecharse del inteligente (Bridgman, 1948: 70) En la medida en que la distincin entre ciencia y tecnologa se vuelve difusa, la jerarquia de valores que justificaba tal excesivo esnobismo pierde su fuerza persuasiva. Un cambio bsico ha ocurrido en la relacin entre ciencia y sociedad. Hay una apertura por parte de la ciencia a varias formas de control poltico y econmico y, en algunos casos, lo que yo llamara intervencin democrtica por miembros legos del pblico Pero qu es lo que esto significa exactamente? Ciertamente no significa eliminar el laboratorio, obligando al cientfico a trabajar con el pblico mirando por sobre sus hombros, ni que haya que basarse en el gobierno para las decisiones epistmicas. La democratizacin y la intervencin poltica y econmica en la ciencia es ms modesta en sus objetivos por muchas razones. Pero la lucha por el control social de la tecnologa difcilmente puede considerarse modesta. Se intensifica de modo constante y frecuentemente conduce a la intervencin directa de los ciudadanos y los gobiernos en decisiones tecnolgicas, e incluso en los criterios para la toma de decisin utilizados para seleccionar tecnologas. La vieja jerarqua de valores ciertamente ha sido embrollada en los ltimos aos en la medida en que una mayor cantidad de trabajo cientfico se dirige directamente a la produccin de bienes comercializables. Vivimos en una tierra chata de dos dimensiones y no en un universo de tres dimensiones con coordenadas verticales. Pero ms all de los cambios, precisamos de las viejas distinciones. Ellas corresponden a divisiones vitales estratgicas dentro del mundo de la poltica. La cuestin es cmo podemos reconstruir la distincin entre ciencia y tecnologa sin caer en un esquema valorativo pasado de moda? Esto es lo que voy a intentar aqu. En lo que queda de esta presentacin quisiera ofrecer un nuevo marco para discutir la relacin entre ciencia, tecnologa y democracia. Discutir cuatro cuestiones en el tiempo permitido. Primero quiero introducir algunos criterios bsicos para realizar la distincin que nos ocupa aqu. En segundo trmino propondr un esquema histrico de la evolucin de la relacin cognitiva entre ciencia y sociedad. En tercer lugar argumentar que la democratizacin tiene un significado normativo especfico para la tecnologa que no lo tiene para la ciencia. Y cuarto, presentar algunas reflexiones filosficas sobre la estructura paradjica de la emergencia de la esfera tcnica pblica. Dos Criterios Incluso si a veces resulta difcil distinguir la bsqueda de la verdad de de la bsqueda de la utilidad, otros criterios nos permiten realizar una distincin que podemos usar entre ciencia y tecnologa. No me interesan aqu los casos obvios como la diferencia entre la fsica terica y los trabajos viales. Los casos difciles son ms interesantes. Ellos surgen en las zonas en expansin de actividades que parecen atravesar la lnea entre ciencia y tecnologa. En tal zona los criterios pueden desarrollarse a partir del estudio de la prctica cientfica y tecnolgica, por ejemplo, las diferencias sutiles en los papeles que juegan el conocimiento y el trabajo tcnico en la experimentacin y en la tecnologa de base cientfica (Radder, 2009). Aqu me concentrar en los criterios que reflejan diferencias significativas en el gobierno y procedimientos porque son directamente relevantes para la poltica cientfica y tecnolgica. La distincin ciencia/tecnologa se sola asociar con la distincin entre la ivestigacin acadmica y la corporativa. Pero hay contraejemplos obvios tales como Bell Labs donde trabajo (world, no work en el original) cientfico de alta calidad fue realizado bajo auspicios corporativos. Sin embargo, hay una diferencia entre el tipo de investigacin realizada en las universidades y la realizada tanto en Bell Labs como en la mayora de los desarrollos de productos, incluyendo desarrollos que emplean mtodos de laboratorio pero que se realizan en secreto o son usados para promover productos especficos. Esto sugiere un primer criterio para distinguir ciencia de tecnologa: la diferencia en los procedimientos de decisin en ambos casos. Las controversias cientficas son resueltas por la comunidad cientfica o, ms an, por lo que los socilogos de la ciencia designan como el conjunto especfico de investigadores involucrados en el debate de los aspectos cientficos relevantes. Las determinaciones sociales, culturales y econmicas juegan un papel slo indirecto en tales debates, por ejemplo, dando poder a algunos participantes para realizar experimentos costosos o influenciar la primera reaccin a los resultados anunciados. Pero en el anlisis final las pruebas epistmicas llevadas a cabo por individuos o pequeos grupos en congresos, artculos, y laboratorios son la medida principal de las ideas en competencia. No quiero decir con ello que los cientficos lleguen a la verdad absoluta, pero ellos consiguen un conocimiento confiable de la naturaleza y ese es su objetivo primario, el factor decisivo en su trabajo, incluso si el trabajo tambin los involucra en actividades comerciales. La tecnologa tambin supone conocimiento de la naturaleza, pero muchas de las decisiones ms importantes no son sobre conocimiento. Los criterios sociales y econmicos son relevantes para las elecciones tecnolgicas, e intervienen a travs de la mediacin de organizaciones tales como las corporaciones y las agencias gubernamentales que emplean trabajadores tcnicos. Tales empleados, quienes pueden ser cientficos, usualmente estn situados en una cadena de autoridad administrativa hasta individuos en funciones no-tcnicas y con grandes responsabilidades que nada tienen que ver con el conocimiento de la naturaleza. En los casos donde tales individuos determinan los resultados, podemos seguros de que se trata de una actividad tcnica, incluso si en ltima instancia se genera conocimiento cientfico como un resultado colateral. La diferencia queda claramente ilustrada en el caso de la fusin fra. El objetivo comercial de la fusin fra dependa de la voluntad del estado de Utah en invertir en algo que generase dinero. La investigacin tuvo que orientarse hacia tal objetivo. Dentro del instituto la existencia de la fusin fra no estaba en cuestin y los experimentos se realizaban en secreto. Pero exactamente el mismo efecto que fue creado por la organizacin con fines de explotacin, tambin fue expuesto a evaluacin cientfica y esto fue decisivo. All los beneficios potenciales a partir de la produccin comercial de electricidad recibieron atencin, pero de un modo menos significativo. Se utilizaron criterios cientficos con relacin al efecto, en la medida en que el conocimiento para su produccin estaba disponible, y fue rpidamente desacreditado, principalmente por dos factores epistmicamente significativos: el fracaso en la reproduccin del efecto en el laboratorio, y falta de una conexin plausible entre el efecto y la teora existente. Claramente, verdad y utilidad todava pertenecen a mundos distinguibles, an cuando se refieran a aspectos de un mismo fenmeno y frecuentemente crucen los lmites buscando sus diferentes objetivos. El punto de interseccin, donde los criterios cientficos y tecnolgicos deben ambos coincidir, corresponde a la aplicacin apropiada del trmino tecnociencia. La confusin de los lmites ha tenido una influencia desafortunada en la evolucin de los fondos de investigacin. En los ltimos aos los idelogos neoliberales han convencido a los gobiernos de que la respuesta de la ciencia frente a la sociedad se mide por el xito comercial de sus aplicaciones. Una ligazn cada vez ms estrecha entre los intereses comerciales y los programas de financiamiento de la investigacin aumenta el impacto daino sobre la comunidad de investigadores. El apoyo pblico a la investigacin bsica en una amplia gama de campos, incluyendo muchos sin una perspectiva de rdito comercial inmediato, es la base para el avance cientfico a largo plazo. Tambin es esencial que la ciencia tenga los medios para servir a los intereses pblicos incluso cuando las perspectivas de negocios sean bajas, como en el caso de los remedios para enfermedades hurfanas. Este nuevo sistema reduce la ciencia a servidora de la tecnologa, con consecuencias desastrosas porque no toda ciencia es tecno-. El segundo criterio til para distinguir ciencia y tecnologa se refiere al papel diferente que juega la subdeterminacin en cada caso. El concepto de subdeterminacin fue introducido por el historiador francs Pierre Duhem para explicar el hecho de que las teoras cientficas no se encuentran determinadas nicamente por observacin y experimento. La interpretacin de las contrastaciones de la teora siempre dependen de otras teoras y, por lo tanto, el edificio completo del conocimiento est implicado en la evaluacin de cada una de sus ramas particulares. En la prctica, esto significa que ningn experimento lgicamente concluyente puede liberar al investigador de la necesidad de tomar decisiones personales sobre la verdad o la falsedad de la teora contrastada. Tales decisiones, Duhem sostuvo, se basan en el buen sentido. Son racionales, pero no poseen la certeza frecuentemente proclamada como propia de la ciencia. La fusin fra ilustra esta tesis en tanto que los fracasos para reproducir el efecto fueron interpretados por Pons y Fleischman como fallas tcnicas y por sus oponentes como prueba de la inexistencia del efecto. La decisin entre tales interpretaciones no podra hacer sobre la base exclusiva de experimentos dado que la propia competencia de los experimentadores estaba en cuestionada. Variaciones sobre este tema han sido discutidas en la filosofa de la ciencia durante un siglo. No hay dudas que algo ocurre all. Pero Pons y Fleischman descubrieron que las explicaciones ad hoc proporcionan una defensa dbil para los resultados experimentales anmalos y conflictivos como los que caracterizaron el caso de la fusin fra. El nico movimiento efectivo en tales casos es la produccin de una nueva teora que incluya tanto las observaciones antiguas como las nuevas. Pero la produccin de alternativas plausibles es extraordinariamente difcil. Los defensores de la fusin fra no consiguieron proporcionarla. Su fracaso no es inusual. A pesar de que Einstein cuestion la incerteza de la mecnica cuntica, le result imposible obtener algo mejor. Crear una nueva teora cientfica requiere de una rara originalidad y una clase especial de comprensin crtica de la teora existente. El caso con la tecnologa es bastante diferente una vez ms, no slo porque las alternativas son usualmente fciles de inventar. El concepto de subdeterminacin puede adaptarse para darle importancia a esta diferencia. A los ingenieros y a otros trabajadores tcnicos les resulta obvio que no hay un determinismo tecnolgico o una racionalidad tecnolgica que imponga un nico diseo para cada artefacto. El equivalente tcnico de la subdeterminacin de la observacin y el experimento propuesta por Duhem es la proliferacin de diseos alternativos para artefactos de modo general similares. De la misma manera que la observacin y el experimento pueden tener significados diferentes en contextos tericos diferentes, tambin los artefactos pueden disearse de modo diferente y tener significados diferentes en el marco mayor de la tecnologa existente. Hay, por supuesto, problemas difciles como el de la vacuna contra el SIDA. Seremos afortunados si encontramos un nico diseo exitoso, lejos estamos de tener una variedad para elegir. Pero la mayora de los problemas tcnicos no son tan difcil y las alternativas estn disponibles. La cuestin, entonces, es cmo se llevan a cabo las decisiones entre ellas. La subdeterminacin tcnica deja una amplio espacio para que los criterios econmicos, culturales y sociales pesen sobre la decisin final entre las alterantivas. El equivalente al buen sentido de los cientficos, en este caso, es proporcionado por rdenes gerenciales enviadas a los trabajadores tcnicos a travs de la cadena de mando cuyos consejos pueden ser tenidos en cuenta o no. Democratizando la ciencia Con estas distinciones en mente, quiero introducir algunas consideraciones histricas sobre el concepto de democratizacin de la ciencia. La ciencia siempre fue marginal para la poltica nacional hasta la Segunda Guerra Mundial. El Proyecto Manhattan y la investigacin sobre radar de hecho cambiaron el curso de la Guerra, y a partir de all la unin de la ciencia, el gobierno, y finalmente los negocios se convirti en una de las fuerzas rectoras del desarrollo econmico y social. Pero como resultado la ciencia fue expuesta a nuevas formas de intervencin pblica. Bosquejar esta historia muy brevemente en el contexto Norteamericano. El Proyecto Manhattan jug un papel especial en esta transformacin de la relacin entre ciencia y sociedad. Los cientficos involucrados debieron jurar secreto durante la Guerra. Actuaron como agentes del gobierno federal bajo comando militar. Pero sobre el final, cuando lleg el momento de decidir si usar o no la bomba, se dieron cuenta que no eran simplemente empleados del gobierno. Justamente por el carcter secreto del proyecto, ellos eran tambin los nicos ciudadanos que podan entender la cuestin y expresar una opinin. Bajo el liderazgo de Leo Szilard y James Frank intentaron ejercer su papel como ciudadanos mediante petitorios y reportes defendiendo el no uso. No tuvieron xito, pero despus de la Guerra, cuando ya no estuvieron ms atados por el secreto militar en el mismo grado, algunos de ellos se comprometieron en informar a la opinin pblica. El famoso Boletn de los Cientficos Atmicos fue el rgano semi-oficial de tal movimiento de cientficos. Tuvo gran influencia pero llev muchos aos para que la lucha contra las pruebas nucleares y los tratados sobre desarme tengan efecto en la poltica publica. Hubo un fuerte elemento de paternalismo tecnocrtico en aquel movimiento. En el perodo inmediatamente posterior a la Guerra, hasta mediados de 1960, se crea ampliamente que las nociones tecnocrticas marcaran el curso futuro de las sociedades modernas. La poltica fue orientada cada vez ms por expertos de una clase u otra. Pero el problema sobre qu hacer con la opinin pblica persisti en la medida en que su aporte fue devaluado con relacin al consejo experto. Una solucin consisti en refinar las tcnicas de persuasin. Los cientficos eligieron una alternativa ms respetable e intentaron educar al pblico. Sus esfuerzos fueron motivados por el sentido de que un pblico desinformado podra obstruir decisiones gubernamentales decisivas basadas en el conocimiento cientfico. Esta experiencia influenci la actitud de los cientficos entre 1960 y 1970 mientras el movimiento ambientalista comenz a cobrar forma. Los bilogos se vieron a s mismos ocupando el papel de los cientficos atmicos durante el perodo de pos Guerra, poseyendo conocimiento de gran importancia para el pblico. Tambin intentaron informar al pblico, defendiendo soluciones basadas en la ciencia para problemas que la gente poda entender en trminos generales. Pero el paternalismo tecnocrtico pronto dio lugar un nuevo patrn. Los desacuerdos surgieron entre los ambientalistas desde inicios de 1970 y debilitaron la autoridad de la ciencia. Es verdad, algunos fsicos no estuvieron de acuerdo sobre cuestiones tales como la defensa civil, pero la gran mayora de la comunidad cientfica articulada favoreci la poltica contenida en los tratados que todava de modo vacilante regulan los asuntos nucleares. No surgi tal consenso en el movimiento ambientalista. De hecho, existieron conflictos abiertos sobre las causas de la polucin, algunos acusaban a la sobrepoblacin, otros a las tecnologas defectuosas, algunos reclamaron el control involuntario de la natalidad, otros reglamentaciones ms rgidas de la industria, e incluso otros un regreso a la naturaleza o, al menos, a la simplicidad voluntaria (Feenberg, 1999: chap. 3). El surgimiento de fisuras polticamente significativas en el movimiento ambientalista signific que los cientficos no pudieron continuar ocupando el papel de educador de un pblico ignorante, sino que fueron obligados a jugar un papel poltico en la bsqueda de apoyo pblico. Para una poblacin que hace poca distincin entre ciencia y tecnologa, la prdida de autoridad que result de tales controversias fue aumentada por una serie de desastres tecnolgicos. El fracaso de Vietnam fue testigo de los lmites de los tipos de conocimiento y poder tecnocrtico a los que poda recurrir el Estado. El accidente nuclear en Three Mile Island en I979 refut las medidas habituales de riesgo establecidas con excesiva confianza por parte de la comunidad de ingenieros y cientficos. El accidente del Challenger en 1986 reprob la arrogancia de una nacin que estaba orgullosa de haber puesto un hombre en la Luna. Muchos otros incidentes contribuyeron a un cambio gradual en la sensibilidad y al final del milenio pocos jvenes estaban eligiendo carreras cientficas, y fuertes movimientos fundamentalistas estaban siendo cada vez ms efectivos en oponerse a la enseanza de la ciencia en las escuelas. Against this background a new configuration gradually emerged. By the 1970s we were beginning to see more public awareness of medical and environmental issues that affected individuals directly in their everyday experience. These issues were not confined to the realm of public discourse as had been nuclear issues in an earlier period. Now individuals found themselves involved in scientific-technical controversies as victims or potential victims of risky technical activities. In cases such as these ordinary people may well possess part of the truth before scientists interest themselves in their problems. That is a reason for scientists to listen as well as speak, to accept the role of learners as well as the role of teachers. In this context small groups of scientists, technologists and citizens began to explore an entirely new relationship between science and society. This relationship took the form not of paternalistic education but of a true collaboration with community activists. Frente a estos antecedentes una nueva configuracin emergi gradualmente. En los aos 70 estbamos comenzando a ver ms reconocimiento pblico de cuestiones ambientales y mdicas que afectaban directamente a los individuos en su experiencia cotidiana. Tales cuestiones no estaban confinadas al dominio del discurso pblico como haba sucedido con los problemas nucleares del perodo anterior. Esta es la razn para que los cientficos adems de hablar tambin escuchen, para aceptar el papel de educandos al mismo tiempo que de educadores. En este contexto pequeos grupos de cientficos, tecnlogos y ciudadanos comenzaron a explorar una relacin entre ciencia y sociedad completamente nueva. Esta relacin cobr la forma no de una educacin paternalista, sino de una verdadera colaboracin con activistas de la comunidad. Una instancia notable fue el conflicto en Love Canal a fines de los 70. Residentes de tal comunidad se organizaron para pedir ayuda del gobierno con relacin a la proximidad de un depsito de residuos txicos que les estaban causando enfermedades a ellos y a sus hijos. Trabajaron junto a cientficos voluntarios para documentar la magnitud del problema y finalmente obtuvieron compensaciones. En este caso, los informantes legos llevaron una situacin problemtica al conocimiento de los cientficos y recogieron datos epidemiolgicos tiles para que ellos los analicen. Otro movimiento similar entre los activistas del SIDA en 1980 comenz con un conflicto considerable y falta de confianza entre los pacientes y la comunidad cientfica de los mdicos. Los pacientes objetaron las restricciones en la distribucin de remedios experimentales y el diseo de las pruebas clnicas. Pero la lucha finalmente muri cuando los lderes de las organizaciones de pacientes fueron invitados como consejeros de los cientficos y mdicos para una organizacin ms humana de la investigacin (Epstein, 1996). Esta intervencin lega agreg una nueva dimensin tica a las prcticas cientficas que no estaban bien concebidas desde el punto de vista de los valores vigentes. El cambio tambin fue cognitivamente significativo dado que facilit el reclutamiento de sujetos humanos y aseguraron su cooperacin en suministrar la informacin requerida por los investigadores. Estos son ejemplos Norteamericanos pero otros casos y otros procedimientos institucionales en otros pases confirman el patrn general: desde la indiferencia hacia el paternalismo, y hacia signos de participacin democrtica entre ciencia y sociedad. Si esta tendencia se desarrolla ampliamente, promete realizar una contribucin perdurable a la democracia en las sociedades tecnolgicamente avanzadas. Tecnologa y Sociedad Dej una ambigedad en la historia anterior. Mis ejemplos incluyen un arma, un depsito de residuos txicos y una enfermedad. Los cientficos estn involucrados en todos ellos. Pero es ciencia la palabra adecuada para describir sus actividades en los tres casos? Claramente, la construccin de una bomba involucra muchas habilidades industriales y se dirige directamente a la produccin de un arma, no a una mejor comprensin de la naturaleza. Los otros casos son similares. Los qumicos y microbilogos estaban involucrados (y todava lo estn en el caso del SIDA). Pero sus actividades estaban organizadas por un aparato industrial elaborado para producir bienes, no para contribuir a nuestra comprensin de la naturaleza, a pesar que ellos efectivamente tambin lo hagan. En mi opinin es un error concentrarse exclusivamente la relacin entre ciencia y sociedad al discutir casos como estos. Tal abordaje tiende a colocar el nfasis en el aspecto cognitivo de la relacin. Pero cuando la ciencia deja el laboratorio y entra en la sociedad como tecnologa, debe servir a muchos otros intereses adems del inters por el conocimiento. Como hemos visto, la tecnologa es un campo de actividad en s mismo. La ecuacin que la ve como una mera aplicacin de la ciencia no le hace justicia. Las organizaciones industriales son mediadoras independientes entre los cientficos y sus productos tecnocientficos. Tales organizaciones son mediadoras independientes con sus propias lgicas y procesos. Por razones que explorar en esta seccin, la creacin tcnica est mucho menos protegida de la intervencin no profesional de lo que est la ciencia en su papel cognitivo. Si tales campos se describen adecuadamente como tecnociencias la situacin se complica por la ambigedad de varias actividades incluidas en la investigacin y la comercializacin. Cuando los actores buscan ms autonoma, ellos afirman estar haciendo ciencia; cuando buscan apoyo financiero afirman estar haciendo tecnologa. Jessicka Kammen describe un caso interesante donde investigadores trabajando en una vacuna anticonceptiva intentaron deslindar todas las dificultades en tecnologas complementarias, reservndose el ttulo de ciencia para su trabajo. Tal distincin les permiti continuar procurando la vacuna sin preocuparse por los obstculos prcticos de su desarrollo concreto (Kammen, 2003). Aqu las distinciones que estamos que estamos utilizando se tornan recursos polticos, pero esto no debe impedirnos ver lo que realmente est en juego, es decir, el bienestar de millones de mujeres y sus familias. La razn del diferente papel que juega el pblico en la ciencia y en la tecnologa es simple. Mientras la teoras cientficas son abstracciones y experimentos confinados al laboratorio, las tecnologas proporcionan los entornos en los cuales la gente ordinaria vive. La experiencia con tales entornos es una fuente potencial de conocimiento como hemos visto- y all prevalecen las actitudes cotidianas hacia el riesgo y los beneficios. Todo esto distingue a los pblicos legos de los cientficos y tecnlogos cuyo conocimiento est formalizado y quines evalan riesgos y beneficios con herramientas matemticas. Bridgman simplemente desacredit al pblico como estpido, pero esto ya no es ms posible. Muy frecuentemente los observadores no profesionales se han convertido en canarios en la mina, alertando a los cientficos de peligros pasados por alto. Adems, las disciplinas cientficas y tcnicas contiene muchos elementos tradicionales durante un estado anterior de la sociedad y su cultura. En el caso de la tecnologa la persistencia de tales elementos, luego de pasado su momento, a veces causa dao y motiva cambios desde abajo que actualizan la tradicin. Consideren los grandes cambios en obstetricia de un tiempo a otro. Hasta hace no mucho los maridos caminaban en crculos en las salas de espera mientras sus esposas paran bajo anestesia. Hoy los maridos son invitados a la sala de parto y se alienta a las mujeres a usar menos anestesia el resultado de descubrimientos cientficos? Difcilmente. Pero en ambos casos el sistema est prescripto mdicamente y el movimiento feminista y de parto natural de los aos 70 responsable del cambio fue olvidado. Un inconciente tecnolgico se extiende sobre la interaccin entre razn y experiencia. Hay otra distincin sobre la relacin entre la ciencia y la tecnologa con la sociedad. Incluso cuando emplean cientficos y conocimiento cientfico, las corporaciones y las agencia gubernamentales podran no gustar de la relativa autonoma de la ciencia. Sus productos hacen surgir controversias no sobre ideas sino sobre daos potenciales. Aquellos que estn en la mejor posicin para saber habitualmente estn asociados con las propias organizaciones responsables de los problemas. Tampoco puede confiarse en que tales organizaciones digan la verdad o guiarnos por lo que dicen. Por supuesto, muchas corporaciones y agencia son honestas, tienen en el fondo el bienestar pblico y actan conforme a ello, pero sera imprudente generalizar a partir de tales casos a la conclusin de que es innecesaria la reglamentacin y la vigilancia. La caracterstica dominante de esta relacin es el potencial conflicto de intereses. Ejemplos familiares son la manipulacin de la informacin y la construccin de una controversia artificial por parte de la industria del tabaco con relacin al cncer de pulmn o las compaas de energa con relacin al cambio climtico (Michaels, 2008). Los conflictos de intereses en tales casos surgen a partir de luchas polticas sobre regulacin y, a diferencia de las controversias cientfica, tenemos esperanzas que procedimientos democrticos decidirn el resultado en lugar de un conjunto especfico de actores, es decir, las corporaciones y las agencias involucradas. Hay una diferencia estratgica enorme entre la relacin ciencia-sociedad y la relacin tecnologa-sociedad. No importa cun grande sean las interdependencias de gran parte de la investigacin cientfica y tecnolgica, no importa cun difusos sean los lmites entre ellas algunas veces, subsiste una diferencia fundamental con consecuencias concretas. En el caso de la investigacin cientfica buscamos interacciones pblicas y compromiso mutuo, pero dejamos a los cientficos sacar sus propias conclusiones. Podemos sospechar sobre la incompetencia o la mala fe de algunos cientficos en particular y podemos pedir segundas opiniones, pero al final debemos apoyarnos en la comunidad cientfica. No tenemos una confianza similar en las corporaciones y los gobiernos. Cuando el fin es obtener verdades bajo rdenes los resultados son desastrosos. Nada cambi con relacin a esto desde Lysenko hasta la negacin del SIDA en Sudfrica. En tanto instituciones pblicas, las corporaciones y las agencias de gobierno, incluyendo aquellas que emplean cientficos, deben someterse al control democrtico de sus actividades. Tal control es muchas veces extenso y detallado y necesita ser el lugar donde sus productos circulan ampliamente con impacto pblico significativo. As, no preferimos que sea una compaa petrolera, antes que un cientfico, la que decida si el cambio climtico es real, pero no nos preocupamos cuando el gobierno ordena que un remedio salga del mercado o prohbe un pesticida. Tales decisiones son parte del ejercicio normal de la autoridad gubernamental y fcilmente implementada mediante empleados tcnicos dado que, como observamos ms arriba, en general hay muchas alternativas viables posibles. El peligro de confundir los casos es que cuando pedimos intervencin democrtico en las tecnociencias, seremos entendimos como si estuvisemos desdibujando la lnea entre las cuestiones cognitivas y las regulatorias. A menos que mantengamos estas cuestiones claramente separadas pareceremos irracionalistas rechazando la ciencia, cuando de hecho la necesitamos justamente con el fin de controlar las actividades de los actores tecnolgicos tales como las corporaciones. La Jerarqua Entramada de Tecnologa y Sociedad Deseo concluir esta exposicin considerando la estructura paradjica de la relacin entre ciencia y sociedad. La paradoja nos dice algo importante sobre lo que implica ser un ser humano en una sociedad tecnolgica. Mientras las personas ordinarias frecuentemente juegan un papel importante alertando a los cientficos de los problemas, y a veces tambin recogiendo informacin, para ellos la nueva relacin no es en primer trmino sobre conocimiento sino sobre la experiencia. Se refiere a cmo la gente entiende el mundo en el cual vive, el mundo vivencial de la experiencia cotidiana. Los habitantes de las inmediaciones de Love Canal reconocieron un nuevo elemento en su mundo, un elemento txico surgiendo del depsito de residuos cercano a sus casas. Experimentaron que el mundo era ms complicado de lo que ellos haban percibido. Este descubrimiento sobre el mundo tambin fue un auto-descubrimiento: repentinamente se volvieron actores en nuevas relaciones con los cientficos, los mdicos, el gobierno y el actor corporativo de su desgracia. Comprender el mundo, identidad y formacin del grupo van de la mano. Todo es fluido en las sociedades modernas y todo est entrelazado con tecnologa. Este es el resultado de un cambio histrico. En las sociedades tradicionales el conocimiento especializado de los trabajadores manuales y de las enseanzas de la experiencia cotidiana, compartidas por todos los miembros de las sociedad, se entremezclaban en una tradicin que se transmita a travs de las generaciones. Las identidades sociales tambin eran estables dado que las rupturas introducidas por el rpido cambio tecnolgico eran escasas. Pero a medida que el capitalismo se desarroll, el control del diseo qued restringido a una pequea clase dominante y sus sirvientes tcnicos. Ellos no estn restringidos por las lecciones de la experiencia, y el cambio tecnolgico se acelera hasta el punto en el cual la sociedad se encuentra en una agitacin constante. Este cambio tiene consecuencias para la estructura del conocimiento. Las disciplinas cientficas y tcnicas son liberadas de tener que convertirse en sistemas formales especializados. Es en este contexto que surge la idea de una racionalidad pura que sera independiente de la experiencia. A pesar de estar expresado de un modo secular, la idea es esencialmente teolgica. Uno imagina un ser hipotticamente infinito capaz de actuar sobre Sus objetos sin ser afectado por ellos. Dios est en lo ms alto de la jerarqua prctica ltima de poder, en una relacin unidireccional con Sus objetos, sin involucrarse con las cosas ni expuesto a sus poderes interdependientes. El crea el mundo sin sufrir ninguna reaccin, efecto colateral o coletazo. No tiene nada semejante a lo que llamamos experiencia. El pensamiento moderno toma esta relacin imaginaria como el model de la racionalidad y la objetividad, el punto en el cual la humanidad se trasciende a s misma en la teora pura. Pero en realidad no somos dioses. Los seres humanos slo podemos actuar en un sistema al que ellos mismos pertenecen. Este es el significado prctico de la corporeidad e implica participar en un mundo de significados y poderes causales que no controlamos. La finitud se muestra como reciprocidad de la accin y la reaccin. Cada una de nuestras intervenciones nos vuelve de alguna manera como respuesta de nuestros objetos. Esto es obvio en la comunicacin cotidiana donde la ansiedad evoca ansiedad, la gentileza evoca gentileza y as por delante. El sujeto tcnico tambin es finito, pero su reciprocidad de accin finita se disipa o difiere de al modo como para crear la ilusin necesaria de trascendencia. Llamamos a una accin tcnica cuando el impacto del actor sobre el objeto esta fuera de toda proporcin con la accin recproca que afecta al actor. Martillamos en clavos, transformamos una pila de madera en una mesa, pero nosotros no nos transformamos. Todo lo que experimentamos es un poco de cansancio. Esta instancia tpica de la accin tcnica est encuadrada de modo preciso para resalar la aparente independencia del actor con relacin al objeto. En un esquema mayor, el actor de hecho est en juego en su accin, aunque no del mismo modo que la pila de madera. Su accin tiene un impacto en su identidad: se vuelve un carpintero o al menos una persona con un hobby. Pero el impacto no es visible en la situacin tcnica inmediata donde grandes cambios ocurren en el bosque, mientras parece que la persona que lleva el hacha no se ve afectada. Este ejemplo puede parecer trivial, pero desde el punto de vista de los sistemas, no hay diferencia en principio entre hacer una mesa y hacer una bomba atmica. Cuando J. Robert Oppenheimer deton la primera bomba en el sitio de experimentacin de Trinity, un pasaje de Bhagavad-Gita pas por su mente: Me he convertido en la muerte, el aniquilador de mundos. En este caso la similitud entre el trabajo tcnico y la accin divina est completamente clara. La tcnica parece representar un escape parcial de la condicin humana. Pero no le llev mucho tiempo a Oppenheimer darse cuenta de que el destructor tambin estaba expuesto a la destruccin, y pedir control internacional para las armas nucleares. A diferencia de Oppenheimer, Shiva, del dios de la Muerte, no tena que preocuparse por los Rusos. Sin desear regresar a una organizacin tradicional, podemos apreciar sin embargo su sabidura, basada como estaba en una visin de largo plazo y en un contexto ms amplio de la tecnologa de los que estamos acostumbrados en la actualidad. La tradicin fue derrocada en los tiempos modernos y la sociedad expuesta a todas las consecuencias de un avance tcnico rpido y sin restricciones, con resultados tanto buenos como malos. Los buenos resultados fueron festejados como progresos, mientras que las consecuencias no intencionadas e indeseadas de la tecnologa fueron ignoradas en la medida en que fue posible aislar y suprimir a las vctimas y sus reclamos. La reaccin disipada y diferida de la actividad tcnica, tal como los efectos colaterales desafortunados, tales como la polucin y las prdidas ocasionadas por el trabajo industrial, fueron descartadas como el precio del progreso. La ilusin de la tcnica se volvi la ideologa dominante. Los efectos colaterales y las consecuencias de la tecnologa se encuentran en gran medida desvinculadas de la experiencia de quienes conviven con ella y la usan. A medida que se vuelve ms poderosa y generalizada, se torna cada vez ms difcil aislar la tecnologa de la reaccin de la poblacin que la sostiene. La experiencia de los usuarios y vctimas de la tecnologa finalmente influencian los cdigos tcnicos que dominan el diseo. Ejemplos tempranos surgen en el movimiento de trabajadores en relacin a la salud y la seguridad laboral. Luego, tales cuestiones como la seguridad alimentaria y la contaminacin ambiental llaman la atencin de un crculo cada vez mayor de pblicos afectados. Hoy, como hemos visto, tales interacciones se estn volviendo rutinarias, y frecuentemente surgen nuevos grupos como cambios de mundo en respuesta al cambio tecnolgico. En los estudios sobre tecnologa, esto se llama la co-construccin de la tecnologa y la sociedad. Los ejemplos citados aqu muestran que esta co-construccin resulta en bucles cada vez ms ajustados, como en las Manos que se Dibujan en el famoso grabado de M. C. Escher del mismo nombre. Quisiera utilizar esta imagen para discutir la estructura subyacente a la relacin tecnologa-sociedad. Las manos que se auto-dibujan de Escher son un emblema del concepto de bucle extrao o jerarqua entramada introducido por Douglas Hofstadter in su libro Gdel, Escher, Bach (1979). El singular bucle surge cuando nos movemos hacia arriba o hacia abajo en la jerarqua lgica que conduce, paradjicamente, de nuevo al punto de partida. Una jerarqua lgica en este sentido puede incluir una relacin entre actores y sus objetos, tal como ver y ser visto o hablar y escuchar. El lado activo permanece en la parte superior y el pasivo en la inferior de tales jerarquas. Con esto en mente puede analizarse la famosa paradoja del mentiroso como un ejemplo de bucle extrao, en el cual arriba y abajo intercambian lugares. Como todas las afirmaciones, la afirmacin Esta afirmacin es falsa se refiere a un objeto. El enunciado en s misma es el actor en la parte superior de la jerarqua. Pero el objeto al que se refiere es tambin l mismo, y al describirse a s mismo como falso revierte la direccin de la accin. Cuando uno dice que algo es falso, esa afirmacin es el actor y lo que describe como falso es el objeto. Pero el objeto es l mismo. Ahora la oracin slo es verdadera si es falsa y es falsa si es verdadera Un bucle extrao realmente! En el grabado de Escher, la paradoja se ilustra de un modo visible. La jerarqua de sujeto que dibuja y objeto dibujado est entramada por el hecho de que cada mano juega ambas funciones con relacin a la otra. Si decimos que la mano a la derecha est en la parte superior de la jerarqua, dibujando la mano de la izquierda, llegamos al hecho de que la mano de la izquierda dibuja la mano de la derecha y, por lo tanto, tambin est en la parte superior de la jerarqua. As, ninguna de las manos est en la parte superior y ambas lo est, lo cual es contradictorio. En trminos de Hofstadter, la relacin entre tecnologa y sociedad es una jerarqua entramada. Los grupos sociales se forman en derredor de la tecnologa que media sus relaciones, posibilitando su identidad comn y moldeando sus experiencias. Todos pertenecemos a muchos de tales grupos. Algunos son categoras sociales definidas y la importancia de la tecnologa para su experiencia es obvia. Tal es el caso de las fbricas o de los empleados de los hospitales, cuyas organizaciones y empleos depende del uso de la tecnologa. Otros grupos estn latentes, inconscientes de sus puntos en comn hasta que sobreviene el desastre. Los habitantes de Love Canal pueden no haber sentido ninguna conexin particular, pero cuando los residuos txicos fueron descubiertos en la tierra en que vivan fueron alertados sobre un peligro comn. Su mundo se transform y, como un colectivo conciente, convocaron a los cientficos para ayudarlos a entenderlo y para realizar demandas al gobierno. Tales encuentros entre los individuos y las tecnologas que los unen en grupos proliferan con consecuencias de todas clases. Las identidades sociales y los mundos emergen conjuntamente y forman la columna vertebral de la sociedad moderna (Callon et al., 2001). Una vez formados y concientes de su identidad, los grupos mediados tecnolgicamente influencian el diseo tcnico a travs de sus elecciones y protestas. Esta retroalimentacin entre sociedad y tecnologa es paradjica. En tanto que el grupo est constituido por nexos tcnicos que agrupan a sus miembros, su estado es el de objeto dibujado en el esquema de Escher. Pero reacciona sobre tales relaciones en trminos de su experiencia dibujando lo que lo dibuja. Ni la sociedad ni la tecnologa, ni la razn ni la experiencia pueden entenderse separadamente de la otra porque ninguna tiene una forma o identidad estable. Esta paradoja es endmica a la democracia en general. El auto-gobierno es una jerarqua entramada. El esquema de Hofstadter tiene la limitacin de que no se aplica al caso de la tecnologa. El extrao bucle nunca es ms una un subsistema parcial en un universo concebido de modo objetivo y consistente. Hofstadter evade la paradoja ltima colocando un nivel inviolable de relaciones estrictamente jerrquicas sobre el bucle particular que lo posibilita. La persona que afirma Esta afirmacin es falsa no est comprometida en la paradoja que anuncia. En el caso del dibujo de Escher, la paradoja slo existe por la actividad no paradjica de Escher como grabador concreto, que lo dise del modo ordinario, sin quedar l mismo dibujado por nadie. Pero no hay un equivalente de este Escher en el mundo concreto de la co-construccin, ningn dios inviolable creando la tecnologa y la sociedad desde fuera. Toda la actividad creativa se lleva a cabo en un mundo que es l mismo creado por tal actividad. Slo en nuestras fantasas trascendemos el particular bucle de tecnologa y experiencia. En el mundo concreto no hay escapatoria a la lgica de la finitud. Referencias Bridgman, P.W. (1948). Scientists and Social Responsibility, in Bulletin of the Atomic Scientists, vol. 4, no. 3. Callon, Michel, Pierre Lascoumbes, Yannick Barthe (2001). Agir dans un Monde Incertain. Paris: Seuil. Epstein, Steven (1996). Impure Science. Berkeley, University of California Press. Feenberg, Andrew (1999). Questioning Technology. New York: Routledge. Hofstadter, Douglas (1979). Gdel, Escher, Bach. New York: Basic Books. Kammen, Jessika (2003). "Who Represents the Users? Critical Encounters between Women's Health Advocates and Scientists in Contraceptive R&D," in N. Oudshoorn and R. Pinch, eds., How Users Matter: The Co-Construction of Users and Technology, Cambridge, Mass.:MIT Press, pp. 151-171. Michaels, David (2008). Doubt Is Their Product: How Industrys Assault on Science Threatens Your Health. Oxford: Oxford University Press. Radder, Hans (2009). Handbook Philosophy of Technology and Engineering Sciences, ed. A.Meijers,. Amsterdam: Elsevier, pp. 71-87. .Simon, Bart (2002). Undead Science: Science Studies and the Afterlife of Cold Fusion. New Brunswick: Rutgers University Press.     PAGE  PAGE 23  #?@APQRTUVWYZ\e1 P _ b q { }        ; C D *2غ}hQhwmH sH hQmH sH hshQmH sH h>hwmH sH hQmH sH h !hQmH sH hQhQmH sH h}2jh+RLh+Uh+h+RL hO|h}2h hhh hNhO| hNh}21@AQRUVXYZ[\de   Ukdv$$Ifl0p $  t644 la$Ifgd||l3gd||gd||K C D >!#&")#)1)2),/26<;@CeEHgd||gdwgd||SX\n(>er%qxToQq%*0fj~cǴϴϴǩǡϡϡϡϡhmH sH h$mH sH h[mH sH h[h[mH sH hQmH sH hhQmH sH hQmH sH hFmH sH hQhwmH sH hwmH sH hQhFmH sH hQhQmH sH 9c oabRbL~ǼҼҴҬҬҼҴҙynfyfh=mH sH h=h=mH sH hmH sH h=mH sH hmH sH h>mH sH h9B)mH sH hh>mH sH h$mH sH h'ImH sH hhmH sH hhmH sH hmH sH hQmH sH hmH sH hhmH sH hhmH sH ' Z![!j!k!u!~!!!!!!<"=""###V#X######-$.$1$$$$$%w&x&&'' (((() )!)#)$)2)źŧŜͧͧͧͧhOOh||mH sH hOOhxamH sH h||h||mH sH h||mH sH hTmhTmmH sH hl0hl0mH sH hTmmH sH hxamH sH h[mH sH hl0mH sH h=h=mH sH hxamH sH hl0mH sH 12)<)P)`)o){))7+8+,,,,--V.l.v.}...///00n2o222233]3f33333333[4\4]4^4_4j44ҸҰҰҰҥzzzzzzzhzKmH sH h(mH sH h)mH sH h $h $mH sH h $mH sH h $hO{mH sH h(mH sH hO{hO{B*mH phsH hO{hO{mH sH hO{mH sH hOOmH sH h mH sH h h mH sH h h||mH sH 0455515655555555!6%6666d77788D9E9R:U::::::::::?<@<U<====>??7@9@:@;@@@Aººº²²²²য়ŸŸh]wh]wmH sH h]wmH sH hymH sH htvmH sH htvhtvmH sH h}!mH sH hP0mH sH hlKmH sH hrhrmH sH h $h $mH sH hrmH sH h(mH sH hzKmH sH h)mH sH 4AABBCCD#E*EMEcEdEeE"F(F)F6FBFHFFFGHHIIIJJJJ'K7KKKGLHLtLzLLLLLLLLɶɪɢ{s{s{s{s{h<mHfsHfh*mHfsHfhfhfmH sH h*mH sH hNhN5mH sH hfmH sH h<hN6mH sH hNh]wmH sH h<mH sH hNmH sH hNhNmH sH h]wh]wmH sH h]w6mH sH h]wmH sH hlKmH sH -HHL5O6OPOQOQSEV^Y-[^KcLc3gljlpqqqqtPx{Q~gd3%gd3%gd4M;gdgd7gd||gd||LLNNNN4O5O6OPOQO^OOOPPPPPPPPPPQQQQRS3S>SWSfSiSrSSSSeTTTTUUDUgUwhiR6mH sH hhmH sH hiRmH sH hiRhiRmH sH hiRhmH sH hmH sH hmH sH h7mH sH h7h7mH sH h7h7h<h7mH sH hO|hrah*h*mHfsHfhsmHfsHfh<mHfsHf.gU$V%V̂͂ ǼǴݴݴҬǬǴǡǎh1uTh1uTmH sH h1uTmH sH h\7h1uTmH sH hV_mH sH h\7mH sH h\7h'mH sH h\7h\7mH sH h\7h4~mH sH h'mH sH h4~mH sH hmH sH hhmH sH 8Q~͂Ra9:jkB"B8U ̳ gdPgd0gd0gdYXgd(gd|| 4,6MNdj҆ku8ARňˈ҈gË QRU[j͌ӌԌ΍ύ[\ͯŧ͜hYXmH sH hJhJmH sH hJmH sH ha%hu mH sH ha%h(mH sH h%/mH sH h(mH sH h1uTh1uTmH sH hu mH sH hV_mH sH ha%mH sH h1uTmH sH :\lsҎ܎`almHS89:AǓȓɓٓݓ3J{~Ô,-EIw˕ەCԖՖ ʶծծ®®®®®®®ʛ¦h(^h(^mH sH h(^mH sH h3umH sH h0h06mH sH h !mH sH h0h0mH sH h0mH sH hYXhYXmH sH hJmH sH hu mH sH hYXmH sH = O[~ 01:C!g13:BCTctAB^jk ]ơǡȡΡ 1;ˢ̢ͺպ¯պպպպպhWjmH sH hXhXmH sH hXmH sH h1Ogh1OgmH sH h1OgmH sH h mH sH hWjmH sH h(^h(^mH sH h !mH sH h(^mH sH A.56<BCDT[v -.-0^78\t%;Yʨ456<\l(+̪wxghwzӬ׬TUƳƳƳƳƳƳƳƳƳƫƫƫƫƫƫƫhDhDmH sH hDmH sH hmH sH hhmH sH hiLmH sH h hWj6mH sH hWjmH sH h mH sH hWjh mH sH hWjhWjmH sH ?ۭܭ*.<=RY E  [c˳̳ҳٳ>G-|˶)/015ͺغŲźŪŪŢಢhXmH sH h4mH sH hwmH sH h@h@mH sH h@mH sH hJ hJ mH sH hHmH sH hPmH sH hJ mH sH hiLmH sH hDmH sH ?js,ABڻ|Ծ@A.Q_`Ų۽۽|hQh=hFmH sH  hRhR hR6hRh=hFhHhHhQslmH sH hU{HmH sH hHhHmH sH hHmH sH hXhXmH sH hXh@mH sH hPmH sH hwmH sH hXmH sH hXhX6mH sH 0A`^:JKMNOPRSTUWX2gd||gd||gdU{H1G^zXJ^_JKLPQUVZ[_bcijkopƾͷﰨ}smsm}s hF0J0jhF0J0UhFh;7jh;7Uh=hFh=hF5h h h h h 6h h6 h h h=hFhhh6 hhh h=hFh=hFh=hFh=hF6hRhR6 hRhRh=hFhQh=hF6mH sH *XYZ\]^_`abklmno{|}~2gd||/gd||gd||pvwyz{h=hFh=hF5h;7hFh(0J0mHnHujhF0J0U hF0J021F:p$!/ =!"#$% vDd J  C &AescherRKD;wmTCuD FKD;wmTCuJFIFC     C " c+dI"QyNga'bM7 D섒RM"gILd; dA2HI!$""d,&$QZ؝!$ᚠA8$vt2Hy !K 7hL39Lw6uC`9UXb9&ƂŴh,/VҢIɑ3ղI ǘܳ(9M놱zq 7C)n3'w<ʖ~K=gH <"Q,igd?l=k13*:\p !g 2v쇘#7Rpz-ڡ2hL,~iw6+\:tE #3tdę7/Y`={!dHtŁ94%0Y8Z!.Ǝuٙ۝xO˪,m\rN &È&D0hlVfPCF5HVOF.óV9BKDHwrrD>U2W9_J_ c~tm^_\%}BsӾLG*'V'Hd G1+)BgjR=,d9d!;8B Ä8\ڝgVaxpO1ޖ3=1ZR>;YM,Rϔz D=R/1o>;y^_@׸NGYU~FT@wUm* !2I $JAQ*}Ӧ侑ٸΊd1d'D BBBQpCu=zǔ=>;2ߦ2+;3ޠB`95_Ą91r򇦷ɾ[ٜ/jٚ6 Z\XyPc툙a 6нDI!!$qI8LsK"dJ>ɊK ;sph-Z6W:S:: J̫z4RHI!$$l X̔A8Qf@QoIo~Q5*&s=BIEJ"23*h4@@\|e)~*tTEt9$Hs33"oH3R/O柤)jg.i6Eg׊8XJX>Abf#H)1~*N؁tYZ'I2HI!$ZhG19f"4ZU.jP 0{:|/?/YjI(Q7ry` `kdFYj̼̽ǽšfV zHNidU.u9"-g a$=011)QW+.5+[b`l1Q^ Z9 ܇q <\rh.X Wf3sET{;Bn:p挅%2i8wN+ULq>᫳#WߣO<7un'".͎2u&s9O Niqc]|4}1R;"q4 Ai@B8ȃQ#v&d%%[䪟4ք^" !Ҙ4 z4Ra$ꭒ˴&NP +üwLth $$q! 0q 0< NCrufE"D,M 2) ɨIBdJ(z-ʊ/5i!:DȐY$:H t@$H(FA$IJC$ 4E"RHR$y!QHI!XH2! 1"A#23$04%&5BC4J4e$4+{9:k\}]>{|־L+ԑK[kM+@( q:›^V=Nkikmmf3@Rlj tkem55[Mm4TS#V[ m5[Mm5Fҏ4~t<|ХҸ꣓NL:r~&L6I}OE(RBckY(ۤɲce?PM>RHZ9I\~&㕕kKG/(s3!lǨkPɴY,:~V5^Ii4?p_oM*{( K$HfhN%TX幏N:X XA\ړqְN峵/SV5E;Q4km$ğʈуBHgXݱ环mkITz߼TeҼj%t)և_qC7 nO=% Y5̆4ɢG鮥Flv) /L[e=+_>b֡ձytWSFpc0F#{!?>AևUUA+FydmFxl)!U"dƳlpramSqy3㦵KWlgz8|"!pQ @Emi(>ϊƺ֕jJW!ڱ;)߳1g1F©D%3t48(k |>ճʮ/ձ)笝íӳ<#+Y2/v=?ܢ,N$jK?S]o+bJsƙ[Yt_Q%R˥Huci)+zluJI-L[[dR)@ao{Z6bKDWSEe|fc3'_#V(?#3M %g SKi*5(TdZt \ක)j&JM֊Wq(]’PjCvOT[5r#58Bkܷ]Oua?rgYׯԙ-EP]NO>g;}+氿h!:8y22:ߌԳ.nԴʳ멙R;e,Ռ:۩jMܲѴ?$-$w?>Ըo鳢?cԲ5%_^b0↔ֈ@4ծ7?7b+JdzMhw`e`KOYӷQ+ &vViq3E,itJޚ!xLE{B I%>#ԁMn]S,^^ vΰ%`Y%V<XiqWcpGn*iƐSy ~=P{|Z~kIX-N :(E"+ d't[vݭYJYIoryo\#YX?#R^[< 3uhrQǑ8LZ1oص:dԙ A.+m tEiZQ=Ly %G$㪬R9:Tj++|<3wVL5ikg awyP"T&Mf/,aNXo0nIAb`1F$Eqd{[VnRk'{Y64if4ִCjkXN5Uqy#GQ@/LX5=~`tƲLIQB51%39NVLf-e_zXg1W'^ek{Z۔=3yBp4N5ӾWh16A4 cXkR8%=+Ji Oq_r;kD rGR7.#ƖYky}uǘm9P[ 5wdPo@S#S΄*j}iZiSlaAǠDBe^;zv=9SQ{|wZ5!ӆ='y[r߈R DYho"V3,7.:NP!vN!ц ySJ?#Z#R>_{Ɔ,RMuD&/g)[@m=|;YYmE[g2[ӽgiUex"b\FF |e< cFᕷ&$s$dzM}|wZ\9e%Ү",#qx67cJ'JzH#288FMgA}r7Xl8n5[^%"YE$]`Yӽdn\,Vy2GhYr%{viX."`ҎIN>nRr9g"=ɨH8dֵs+cv\qi(JBT;R$h渷H h16Q|PY{cKBQZVHƁwhV{>zΘ٭vv5#h@h(֮`]O\vn(91]>qcDy9*M-UݧP-lӽN}^kkQLTgauJ(Qkɞ,i+->{d$ mE^9s\L~>+]hvjҦy~!?RžPl6 K[xKq핀]Vh:) ZaZ `$;Q;5?֝dHE 'X5iGbjV>jQIn7& 4 lX)$K,WvcK-cŰ4i} 64}uCmÖ5T#6޴3GlE|])mZW\`!Bk30iR[֮E96ih7 [fu(Ugh䅔TP,֗?y~Wc[0Ҧ&r;%cYoUݬT4ɭA}D- YӿVFko:W%4Gz5.Be}n[JBBfX]ה|bewK‡o݊-\q|ڧ tܿIHA!4#SkJ&e ;1] R孭^UlNn8-'n"Q K oخ#Xʼn䵼ZZo>X"c!rYDuCDpM|ҭ~tqY1"/a*ʌXQN(q -jޛ!q3m<,thKʵ;>8hԶS3r+Zʟ }|h8Ѭl8Va q=}nӳV[#m"]I=%ű0_U\&u"[XA%"5$+ okDѮ.?1236J*AOH0FcV5'aC1g#nJU nG1lxwF梲bfv4Jo JCC/m+;danXnPGW @ke~VmL {PvlH5,v\6/ޚ;sKƒt5* ,`rEd 5+שRk&KӾpMƻ ZPDZFwؐ'Y ֍kD7=migG>ρI `G"I?q2K@64㭊#W }sKsOANUu$-^׃ţrۏ Ppyw9m_]$k"qkⵦ! 5 ֛KeAMG(h,*簡S"̆5f:,$fִ2k o ֵnu}j(85 +QZ!|X +v· +pV[ok^ū~4#z\-1 G~{÷~?+ ~WvoOi_0?A`0APp?bN:EoL!1A"Qaq 2#B03RCbr$@4SDcsT?}zvm w-ٿZszx[0t#q6WwY_f, a01" t`ccVF01#01 `ccoo"6Ee5^wq@ i*#gqIz0iBI`f|`U,qea'hRJwsfII{x4Ɏ0I,MXXKH)%wB6Fg>B.T 1 +Pva5I_)r2C8YxFUExbR1]қ!nǴ2Vڣ &c+}@OMc Qk+yf5R1l@ot$Rx]8&T>/WsJ*ZRbi9 uR9HP Nf%KSY %!>ź1x.RebLA52pd0l!M&f8b H>ٺ@RJR >5ʰ$<`!Gɥ𱂔Ф(\(I ހ` ž@eCE6RYUv R]ͦ(JJWoBT5}mxOuPzR ˖PP+fm9[EY9>1[TRoQ R֗JJ{]&=?(i"<"KAKL .}ca4H {ZfΔ-O|HҴ/$]k(F޼aBy ЙtT~p-;Z \ p lP@_?*Tېks| #ס)ںYw1 9tcx`w15n%TT\|AFd^ XSxMh]UX)$QQ +Zf /'!*Kefw'сX.LՀwFqCog󄉕}MA튅ߏ̬dPՃP7>oR6'%z KR)=3Y>P)t$/ZW'xD6s*aLyԥ+T7!/KMKK~E)/w9y,A ɹ YT^MJiŋpE00?:rJÉr<'Nؕ(`<D#H( YSU[~pVDp6 #1h AH'IR^HBBRoғ5LAPasH7(-{& qeiV8VHBQwh&Z%; mX^"%bAaIR%HUir{; VRHa JiQpW$?FTڶD0V@, ɖ"c:\n-׆A';k(ŹI Ȯᑋ:钝3NMQ ٗ"P\ Hn!*JSR6ѫqPU2bѷIJ7w~ZQ+PPw!8pl{edU WzY;(|jtyn=劏RbtkB1)]B&dQbfTcf})A*iZPv8oguD٢c]Ivg`gY>)IJԫIo[.m5;썠YLa9u7QSchKS9sJhubЂ,`JS|(K+(EAڴ$3,XpcZڜSP Wj& Rմ=|0] RCN\qZJ2*ZCԙ6>yxvps4 ZvJA.Dٗ"iI::&ߔl@@b?iAk V a Iw.pDrL}'N1Sjl6t\4(BQ o 3ե'Zk)7{ 4Q2[=edH'34Ԯݳr)3NVI*ո黄B+*8d!-<뗾084wmIc0fE“1*Ld)BUABC1oW_ XD٩ RAp;a\$DB;E.Fw%6Ta[?pi0WM O-AZQ.08\.&C&.bT$e%в>S`Q iK j9 ?=DRHzrN^( v},;D0LTsF/ KUKZ&ÔerUIoRԽKd >n-Gsd)hAgHUUZkYPdxByFKu/Qg6h TUWtl@6-B.P|G6Ml7P n7+V6}qcOS 1Z=@LiLvxd ^PɆVDr[kqF5HjS1'A$PU*H,č@HJSPLC; D:7H`?N?:L1Tr&iG=1+@՝SOĹrJ%`"un IjPoU1t0QJRBBR)>h-G(2E۳ıBʰޱR<"Rh<: P ƶAPcE#ЅW=&i5r4oei bliZFLd$Kޢ0G!D䨥3j[-q3],{y4dBD5_ K~/E'ϲ[')4TN:Q;V m|/q KM-'A˝-gVJ|4LpKN[aK I4u]`d Mdz-A(2Ti%*K ,~P~տEР B&HA#V*P .L Hv:49*bqQ>fC@(n7#H;G oU4S勤*f=rF~HL$?hLILک& طKxJ"f)91 F*TLJ+5MYY0 L(MaW- VƇ12Q(dJ0n︛< n{Q!8>ҖBRLYv?HBK|: 2s\+z{1- TX D2JNC@F?F13HMN E*J%3s.pP!2%p.laq[ sXzFWHiRE/hd^ 4*WGIҒS4KP @*meJBZmhGϢ`hg ŁOhDAґ*QP*d҂ Ͼ4y SP>N)p-J1 `a Q٘v-5'j'Y,vbQb5E^ _Yɖt倶)+2OvM"P}/nnpH-A)JB$|)&*[\5'2景ID:e(֩TYwbv$+Rяpyij3j$1=S&K5UffQk 9EwD4fIH($oTn+8'$ Tt^*85;oɣ 2V*uI2I5[7 8XV+P%Y0#I$afjEeJA+z> `|ATaH2&CvERS>wQtNe]^e}55wLBbή_HpG(4ԲK{0RlA(B)(IZR Hh2b@e\`K˖A1#ЅͲQ(p 8"KůC/ fK1hh*l妤,<FϾ; :@M&q2Zq%@;>B/qxUx8ɋRIY>M4 5A^ݽ t15E-%{-A Q%z=Em|f>pT%mƃ8֩TRl~_Je1SMq7J:xѡsL*XReI] HT9oD‰E8}%j*H56R6^ɮd/e)rI7-!Rija2$! -F G٣#H8WF.b6C|hS r) tIQMIuY0"` }QKݱv R|x^DS%)nAM``RxR~Y,׺tzjr7=O" ~ڥ-)]TGm1!f-:= ]TW2FABI^H$;T,bt%$1LPS,1SVo t6;$κEVHf*an1.Sc&J2[M634^/O/Sӏm!J}cC)[!'m[461-"ҴǗqPJI6P fTz~p(JP*iGHLJ CfR0~1*Dds|&K~TKmjJ)XAw_i?ؔ{PwBS:B]pC8͈Ѡh=*hhMIT;L%IZFnpKIBa QJ$\BR&I$L AKg3Y)DL?U) Mp{j+5>p o]k֪`e (!X$ v:LEr J[Zēd?zCW 4vBӼ1"|rşp*'IDoWO[o t@.jWAܦqo=)R~qCZV$JՊ$ƾJL+(HRvб%QYw#UJHB&IUn<#SL>)* ?lDa[뉪K gzBjFbIJNlt,uXBp 4E ]Śr Ѩ^ar@)ĎthR'4%C+|L0X;j񉮤e{E ;E%%{歀ED ml7ެ{*]-PI"6P4%T(a݈ ÌUH2tthLqU'w(}JAhfSїV4f^2yJL"V#(5 XTigj#FVX'52j&ʘB4/m gUQ*Zu԰@ĐN-$䦛*Q"d<-ǭ3IR5V\%۾! +7xVe`ect_3@_B’*a}s2-G8@e׿UawFvzGa/KZRXw&BWdM~=2Ozudi~ٶX1<2N6Ͼ)N%)9oeM(NuTxgӥ{`\7n)(ÜZ!ԤN[ᕬefҝI5I_(Z5K' _6]OIRR}3BBmą3S\,a&qf)KàER6JTo.$Xd[3-d6bbJ|ir cVcxZ&,ĨTbBf`Rdz*kK>(J'Szf|chZNPƑf r!æ6ϥd`rDϫnt(JS=sl"5jJ.92AIΫ,wҦVTLiRT^1RR4Šu` ^%Jѩ&&yj%TQomJw9&X*ZUZ퍔$"Z *5;=l!d+5^crjkQ.}7Z-U[Bk,Hu/u4R9Jk( @Z'*BgL-)`{AeM739ҡP,gͺd*ME[ b6w¦ѫ9 / $ŢZK/o)ƬNCXb Z$/U\c \b1pU`1v^1$K rѥK72yٹLF Js ++?,"n&Q9z~$lKU+9BVTD5{+/a)5T.0fT p)/+\jEpLIe +14r\׊rgv! ꥩCxS;X8L”M'PJAQ/Wtga9D!.R|O)TX\^^Q-B .ؽǘe hAj4jH#~L$4_f?UOW30[~.p#`%kqK-*%WE#'*#KL7^.ɖ3e)'8)JsQPJ~ 1JiP1B4GpJef|#T- + bl:dh!J34YvCMIw0MFV6?邠T]_Ti NX$nfp5RRY' ?"b fv#Hc-U#sNiOhbfԏ9C|´.UTB7E&^s-S()rE)JAIC(8A<\0͠jTfLi.T%P Q: <)ZClt.X N&~N[^M"tꝫY9(A ־]AHQ s Ku'e +RUd|rL/5 t4@^c,!)d+yt(P6J Yڣg*CwنB}By@ &b{rχ+L,jm_+FH5JZ&• @%-|nu,;P49vޑ0eZTasJ|tS'.!)L1s)s8i@ Vm2^#d<-SI=FL8UfU w^tWn#VA(2N:[f*YraH+[#|)sViRɩ`8N̤'?8&Jۖg#*P)S[eW+LZjd ( Tg8&%hJNoTE6Mn&m|:C`Ġ! Ylpu}'q0l G)ĺ[+j`K-^T"_{ڹlp-սSIFϢ:j`MEهS/nmO)* Á,ym!{F|-*!&m,=۷Teիߨ`Ĵ%A Pp ^0`J4STlKJn<JˀĤ?򄑃mB.d8e&_'Ll T,IxJvԕ>LiB[3i0`V55wq1)3BH=ߤiI U{+Ɠ f24 0J rfʙmL*TUA-*`.YJ-F_Î09cԥфFIR% iNA,]LWJI {PADhBbjPbH{ՔNFSӇ?Y6X5+-EKU ' &8}G͝ü5Bݨf-x; iO8.HHcW)z,:iP$j|Nd5S)X(2T5j(Tyx 2hm>Z6В[&›-.Tg?I*)-bQX~ͿH3xʜ&ulPV"O/^}ВgSɩZ˜"X T;tf V⭆{!35VZZf2;nT챍OPUi TR%ݓdM.݇4dLBM1Hh$Tإ8H(q{E 0i1pQC8*fρijɶѬ"=RQ2¦S6TrPwF',_0 (0|nĄNi>+X(7kRlKTm)hl R l'zg'w`S%JsMЧ^`N0C=J0֦aE_7sǷr4[ebxIk*JuJM ӗR i9VMW8E%1x^*@6B&Y!:+o"b U*RjKoM?pt,/M I4m?8JWg*k_uH G"xԆJ~>+@i_d! 0D2ܪ<|Hf8{FW KwSYs)Ż^cPFGtR_k+3UhT{~12u)ԆJBR*gg#?Vʄa&ecp5W{ > ~u{CTjl*ݻ- .F<s5d{1XTvM4|ڥG$L)VGh"dvjB G@2 >B ;Sx+ P '(!Sԟ Z]Jp8R%5ml8%WZw!/W!@n4d M O(Z:sq'hP WYU ?ZȩOe]aVoso%hZ!B|,SkR .J6b8Քo,@%4}LiF2VLaz| 1ܫ{@I8uSܦ*n3@O!j&&&- {pWpr۽o0}%|_6"vBdHF>PQ!\- b,*0FԈUHC g$N*]' &1C0/6fR[{ 59G*ZK'PC<3 SwN&XSWUB? n[ J|ԭ&u|(|SgTM>-S &]@60) o^%(R;5$goQ-AFT[gET|T򆨜,8,Yv@ժ>`((%λBgQqjə(% V4-R} 2o6,ur-wSgpL9DMD\RZ'} cpQ$"bYқeS-:0  {ϧ\,hƯFRSfB5vxG v5'%RvձQro P w,_,K;yH)LvBB?(n;"iNl:: RLa2؊& ViXC[Н&b&,$C ,䩝I`c2D 8Butք{G酤%KM,[?$8%k%%ZBjRvKjFKN׋}cMMI)o[8e(X{0̒.}^ݔ615'IK#Vp~КR $jˁFO^ҙӀ&5 t;%q𩈭AOIJAvQ.R(Gd7BR',|{jItNNI,< ժB VD] ! H1XsӺ'h )K(C[xu',Р HJ~дҐS0JЕ׿QO{P3:7\~5%+ii G? 1ib;;1d0:p- 0ك paX Ҭ-%V8d־PUI=R)kN=R&:jr))RlYa)}b&!Ij_8]o1x>uĥ)N(9uMx(xD/U:_thTnufw|ajN'4p[(mx.J8 LV gRYL S)F ~8IRp~%%(S:8B@;C1`Ѵ/F1vYǣF8tc"1c1Dcӏ^hw 1C Я[sN;T} 0zX(!1AQaq 0?! u sDO9r$'>X !ӏ''0ao}M(F9xJN |HpFK7NV8QXX o%Z뜸|P3ӕ,T=k IxW_Sg9}PtaM/0cTS}w73B,񇕦lCfdY;g)3MKV&G+ X-ɉч"1_QZ˩,;ˣHHag8=11._3ɿI; GIب& RJqJddͣ0a֞2m,z dm?g|3cD3id W9b^~CFX1*vW!{4aK D{`*qd& 5n"ЇX@/TTVnA-:,ۺð98Ƶ!D/=8ѳ󄰂^?ٰ(<55&xHb*1R E"x$ 棸؟|#@2TՅڥ`# إ9-Ў6%Du*IDx#LOV<34 2x'qh1Z9x޲ڟ.!$@_a/:,c{ɀILShɑD9@HAPpqۓg\F4 Ϙqy=q/ae#du 뮥Z28(͓JK'1k rJ%0䃤w0\`F ڤ+!gCi#U&DW"'2 c"i2CdĢ&cM5ޗάpC7`s =~ qoϤ9p oN\5ۍ2|!nϟlI(Jqp ˒,@ ; -PI.YfMg\ )gygp͑X w %庰S-"040C+; n@1#{DrVi$XdPVyWY?( :d=2fxT.8(ʂn'D;d$jV_Əmڭ__dBtS:]4 ԘܸGhոCr A9d@H[EF`*z]DXXxFCK 㱻8PX*Wa AJRD$""CzŠI>RO-Wb yLc`3$Ȃ?:qsd7BD(^Tg8MijY Ac; 'Mpdlhݼs |qSצKKF(R&N/^[~We_ێ@^Z 2Sjܕta`O2 @Aٝ"!.vph. mwe4uw'+L]w@s 4 j 6Q$ !+OH2d0#IQZjfk8x\ $*^(fsc"(0u&$>µ/ְڜx7*޹(R?a O3yD"<?l}4_|4h{C7-0P F!<{R$Nmׁ"@}}rJw JZ`J Cr)S*=[Ъ#?H\:gk4DzAl߼N KɿP[:0!ņE!s{6xGv<ze - [\% 2s470/\Q%RD&. IPlk~Jl wB= P.^?7$En+i; _+ל(*RB̒(daT"i;rBz UhV$<]=Y"OC9nQTq^0B-$^F2=~D{ļ.0Ky9!@ t/ 4md)4 #i+O8X}RJXT lF`P5v&6^â&c9(r˩b ayO7LVNP߻kx͑ '{ߖ3q!䉟L$/-ORr`uh@,үSN8\=۶B_ aPe8c]`Mە--+8IC6@5S]H\1=H`6ޙ,? ȃ'DAg=0 ieWD_|0z"JPm*~=Y}3tR%Fs5s9Ұ!(d2S朐00 ZA}Y/KXl0Μ${ۉS/yh=n Ý~2NvkӃ%[8̷82`\8퇋(_|8[>jxO;r׆LόRL$ R@^>ҵhoîEÉa4KOj=H\=Q"1ioXy'ӏR>Xgc xmLC3 @e LS}&H L~q!j %  K,Kr(Ġ߮,(8ԞL;dhA&=ȲҶ5;ɗԘܴ,3'̿8ָͶf//ГS%Ѩ*G ɛc5FD~H>ܭ&豫"֞dq89kٳٲ1Ϸ>/>IJ):<׌d8M#D`#C&n:.> }3RXư/s T %m(kpu\Y^ASӬfoSq]鷕5j&K\ 1[-eW)_gE[MmLH%~8]"?o%9 p 8trbQ Ys(H-{*?<>-YzG9걗,eX# OKcyċ}FV#A~~1BvEӒh"fGJ4= !F[u%5 Ōwo$St_# xs|n` >|zd! m.B,i CH6bo=_8EYïS'F3ǾMa9jg'Yb|!br@iEeN G+I,` W[2Q8bOf=Y0 9&h/'Sn4+ yrfu϶P0sa/#̽8?`~[) i0 i.}'":{ধg{gTTHWIT\:ؙ Wf#!0E'{di$!Nx· Y0=jL]ˍ=1ڧ*% ~p}T:n>Q)X{@"fA>}؆-/t@$ϘrOONIa, Dk]9:YvOq){'$u`O( v ,O51{b9+M~2%l AM@:39 d2GʆrBӯO\gT}}0j!y@ pk68c+ )$$_Q&;tJ a@ XI>ZW]gF.~g8F0ƭfܔyHLn>G/)J}Mv$'Tw$JѶE+NLT?^-+7^H}2!wQu5O|60"ZMѠ=L6 %pyyjBX1A$7Q_^Y!(c'*YT0Ǘ}ło <LP(ld2/Кdzn?!Y;缎M__E2¿Bi)1#d XUj휰]P$%/cX㎩/y8G9$eY:k/+s,`}lf0٘Пa_leƎN<[s ߦ+R+r; GQ>:L~#Q ȝ0* + {ocE{l[S>qƁW(DjKc6pUel jg#w"u)q{c,D#"fGو~Uߓ|d %h'r~#)cAKq]sC#jc_'}JP!|Nuh "ְ\> HI=a*LƼⴷ$B%#Ko: LU(.J`σ IgyR\\ZppC@4ƾL?"U$s]NԅvVE(J0OGdCCOL#Ge%Y@&(3@\bv%v~Y!rq@ߜdn#Zcp4Eo 0}^Ub2a:uJ%1( ƧeJgbyԺ#&ÆtCHXSWU46rȷ>~0K ٞӬS'_,r@:X&50Ԩf> ?| \"}R&_E޲ @BvEZw?&%= 56HWj#*sYmoFm$!ŋͻjdq%1qM/W|*TV or%HLC"d:;EhZMP"vk6"=aHf&L`zaC06F1MacY<0&p$].={pD<ސzk$j91K7{F66GF[ !EFD>ȬͲٙ/:$:q86#3<9T*[ֺœybK[q%O2MtMG䧙Q/Ʋe״rAv46 e4ڙ Iό Rd)=_xfp׈~N.@Qxn2x?*s(7 d  @٣*u?w"F,j.}Aa;x7>'$ڙ1BY]+Q$of\YM,;{dp #Y'C #J}ɰ^g+뀕i7mxE'p7nD =A=p.&W8c(rvT&9_Jg*Da6?9 Mtdut|F3HD҂\44Bqfɬ_|aؑؠM18=dќ2"܈>'{IEA{2Y"Qsp  0.8X8ZOv=͢=\}܀ Km֩if>2ۋ[س&35pܻ\ۡɮ's9#!&#H?G錰4a=Ŧ23 . X(3-S~%qs,b* a)6zx CsZ*OG{KxH֞ 2!}}EO=EOLL($f1,n ]=n^%zNxƵNU8ᏎB XxL"s~CQIpe%$KBp[ 1M\ΰ@|/07ܐKt}'cL#I''L\G>=`.s+$ԉ8F^r>bXsUd5N ipq߼HIeO(.JiOL2$a\"ZFlbk_Uj2 z?| w k&HI{ҿd'4 .,gTE:a*_Ra>D&!=  M+boZ@FCƳs /vGDbF鐠H#" d;D4E nH$T=Mr<(W^pqs؆YSӉ4%i?c<*>ˌ LK'qbB3oSdb .5"뫚w/ Ѥb'g91:yG8* èw躗rsц*`BO [4B y(A{$ ƳZhdyNBEA燆!71Wqd~~6gZCzBBOo֊q"e@avH;_7uQ+2^)BŦγ$ 5< Vop@0B>BT8jE#䯜TxЏLb&_EMDdI9A6fOJ~7ѤՐ K2䌪3mB|)^rqSPhחpJejrr"CJ&}i"{d&ImNIb>A%~B_L>7C~ Lrli,kHZ2?Cs8%N\ V}p#V&oT8&qwxM`m-US|pDHRNlŪSAhG#it>i~"5ֳc$> OP`~=#βzqaqa2S8E";0{u΂h>'&l%+' 7keG"]c 4Υ}\ 2F| ,GŒp=;{OgA?$S7 ɧ H|d(P҄[#flߣ U(VF}s8 &"3X3,N'XpbxY2#@e'cǫ,^T`' s/>֔CUBe8݁qd# jɿ]aq_?v}xBDdoS|9~#cל28ɴ#!鄪= vPqKL)>/dvIv#T Bb @s~-V)`o]΂gMg!:|yȇ_:H!,<0 HY@q!e⩥ G.2zd;YoFddHK8FL$_Lra>R8<+Tw2Uze rKxn\k$m۰ĩ J`l AEycYN8hNGQ?!l(!8y}@".eKh/YO厐U,}QҾ+Y97ph?=I:Yf׾>pKǃڵ` .$ oɖb#aV;`=R6O &4Gef:%1.XPN\^k&6QFQ:nK.N 3lsL9> r'25jzݡQ hpaO\+XrR-z0$TCצǷ#mי2Afq^mBumd\?ѫu]kv\{2k׬$ 1~JYaB`!b?kLxm O=S2K<  c$D?MG4ف)9M@m3/Ex$A(c+2`{yʨ89 ۫`.$+"ؙ&b )2};K J]c5O+Ϝ=c/F< :T:b0ȍ 3x61 /r QG@+u2{U/A5B-^VՋU:W'{KuPW$Gu{q8YUG:΄'QkdJ@JiuG͠LM%Fbz$6df>kl+((>D":RRCI(J}9Da#J"2lh ᎛>jM݊ϫۙɁ b?)IM8Skߕ3$뭟MDlo(PV>I!O WYFL/1 ɓ 9I/90qT)HˎX\F1 bPxg;^$v^`b dz3@}P,7b]&ТZ\< SvFY!YBC~Xɝ%ކLH<&#!=mĵZz0s?lF_|ox2L<cA0|#e1) )44&UĘ5bg6DLv2Jj|7$oڈD1g]9?DɴaqeO>7@?8<0U̡a8YCUIF[[DVdu!0onII,뒆 y%F@=yG#=&o+浈XM C^GBo: IĪNBF-ˇ//yK@pӜ 8\J$ XM.9Bm&'fO+]bSSۭfۏ8dZpsI18$j51;ӹ̕Q)r=a%šX+NH7[qB4q8F.فr?D"!51Jgz&E67Y{գyDp{c 0G('I|'Lpf}.\.I; yCB_Jܹp"EB!r׸W?lѽ2U|T ! PLʔջRѢZ?ǰb>3QR۫2-P$4׍8;=$ճ۵"&/ɒ܋,9氪A8hf-7ˆH4Hd IQ&gꬠH(;\I^`NHYgkUnWxKElYB`q=J~qk%>7y;)(<ŔSKق2;HHAT&aRԘؑ0( cDLao!B"(Oa8M=*T]@F*Ye g!]X*JgʢnNQG v$xu;~V1?Oəɬ~2cMEXy˭)̯ S qj|^DcQkn wNn2N%A'm9"8)'&KY!,d@Y.zɑ 5O2^af 8:kцyIPY'9mjyL3# B a+z@E܈<褭+)E>)Ks.z\Dr$wgl11+q0I{rra3g gknyܘvcѤt$4R.Yb'ab'0\ XX9H\ze.> e{ s4H֓iqdXUGS1RANs2T43[gTǏ .0l9qQ,nEg 84S"H7xy5 ,"Dؘ \F)(0o@o%OAfS?6ɂ*Xo%[Z4R+>'-)ӱ*##Ko `z.dΈDKS2В;"zJdT5|y0YYRpm)A"mĈ5+OȪJ&t:~) D~Hnal"]MsH&@^z:LO#O!܌4ln&&|բugAtj1?.i>]}tzc9qi+XM93\g0ՂTcjO_dToT*%OCıe!,C_ DĂ6CǶHBOkRL8F@mJ᳕J KxI >#6# SŒp@!"dߒq )u&kك`oHWv_+0dI`e]v΂Wy McXܐ" ?|.d Hfg%5O0 ^a TDdpJXN(6X0x`݌JMx~FSuxsIm(}3NW_$2~>'&1~0 ^(LggpNR'F;_9ꜙS$>,b=+:2r,E.excf3LL`pJEbHAp;^"pfP`A܍_1ƆbO'DfC q8{≟Od^őyn-d ϝclY`C/`(me>Af,D-a#0m\O_xb[a鿤 GOY,K˳ ^I._8 T'|_ j LY9/'tTᏯ"N&u눴8l 'L묄duZů\y"{xkĆgdc8ȓng<drg'WJ!#dRcx]{8'i(=tI,ON* u+Tb81u5yy:;b:rzɧ(1pa͐Y1:Oyȱ)Ox=I#szMѐ'1"gfYA2 <:3Y&s|YH>sq:gـ$ł\aHu'#^ C#U&`?}3o9z}t6ῡ}OG6??ϳo~3o_я߭}u?Geۛzgg5gf + s<8!Hb<Mc4 0 s< 4q!6B09`8s<,*[4M $O.A4 JbO 3D,a""HQ ,b !."041ȇ<O8s vs Aκ(,#0CMb`g0JS60)Bƚz0 O"Њ4 C  M@4@J"A pD4 $ 02O0 0Kj _IXIM[Q[$U}HSwtL^jOʪZ(3hl"tW !|d B!\tsXam5=on%W MTlrx.Ho]MceEt ;=>TPXył0]Gg(=|O?ߣ럽Uߨ8~1"?&% ]i{ ۡOjL``4<b#' 6 R]Ƃ$4% o n PdǭG Cc u,5Z}XߜGvKs'Gx58(|b@hl9Ⱦ~  JK'ߜ :5p'`h N-] Xޞj` :nO^\GٗށBt|jX_aKMoϬVZPP74IުtڀYa@ w8Ws56P:_Š7_>3􌳰Ի):t򳦲>kN)}5zA٣~حL$A7Es/4 `@x  ]{ N7 bEpд!D ;1T@@vSޓw x |'-M4bĥĤ:.߽J9(]3bgQ]0q"pWPWk P#t1`Р;Uia5DS 6;ѣhFSvP٬ ,%!e4 +Z:Rd F Z,ZEEJ wB-I*e tIE$-c N]ttc}kΐ ViXaԍ::qb*, țĐRZtAn ;R*{HUPQr5W,7mѷ6X @>p!jZ1uSyZwb'|4PdI}5Jf,|@S4 Ԯ\WrCx*| &"/=e]2JD1U ;Q#|)~ +A=k4\4 &u%ZEfа.N41Xt@14!7~~7g{ޜe>fw'bFP PFRP++mMhcq Rx BTၸAHJAN4=' NDlhZM -k4V/qмd BaK@tn AʀHP@B*{4Pi!ziĄt+z]@ ARP),WtcxE62+&PEQ+fSGCT@*DsAs.:;Dh>S6-۫ߊ޴F-Ͷ4ı~<0!N^1Ҳ !5V9vmr[̱UG6GXpG]pũݚj*([ 8(2H_j==*@1cJ@HUP@Hh7矌dR}>"!9<8'f]Z5J'zLOXeTe14o%.8J]q:{48P!P (]b$<@hAU ՂBdV^yGҀ)_SA&Bh뇞 `䣗AhV ]y 8יҀK#j]Sb"hD@( "RQ0ZZ aׂJBLL0ɢh-H[@$% 7{ߢ*.'L5̡حv+ 4GjimG".0)  T*h6xS,> i>Wϸn( B9>k@P0FԻÞrDմ;#$d &r%TtMRr:؍, t4`~ * S5\GT4Jh(Chq1 EBjhM=5+ !*JFb@B0iHjPWM}8S}n'h(*gR)P"8+\Ӷ\GߑNU5b℡(| `J&vZ:aP8j'gX@& wzd4@l￁sfu|EY@ىD}`m>cu1v@֎k|ŏ>|e~\(ulb>.xh=U8$eN%w_!vI:(8m p4*'8bR4@Q ә`@5R ^Zj3RaP|fqmΩ+@h߶& /XByơlj cPuаN~B[UCUBJDA/gIU4ӦR42FPL92%>DͤlЌs *C`5|p`*CQ|0 |l3<]"*@D.S#(#=COۋߣCBd7}1DX&K7Cs mh U]P@O@ H;SR ގAO96ǫ> LxKt6k0RhM4 :i/뛼gE+Moc^aJ.]Y=$o]\"I?{5NL6[Wj|2ahѶf Vs'< (9vI;AI_"oZ>#2 6ˉ ?fa! {U $DEa!I#XY!6JX I.%TWUD1t,H$#z.Ɉ % M/6+y p[ A P "5^_9~oEԀv`% Ghcd2i|_si+Z3@XyF tpBJ4s7my6+4L4p/xD6T 5ZC_ ߯mȔh]϶|Q_T:o)J!@ F]ku0;־snpUӵH&ƒ_O?l ԟbFjO~Dʒ" ;TB(b@%J @< )n1lД&E&&,q x~Ea@ Xl5MK|HMC/ ůKd<&F_;z=`.ɴf 0tǬrzOWSJ_Ta<6tO&v8%ƭ(_ o FqRjk0cBv 6tUl$aɫclVUژ@dJL+T),-qLϩJ - Kw:)ye+A]O7.>"ҟ5UD#T0?t5|f8Bߠ[)>kwx(m A( F\10toƈ: 7*?6i`r&KӗO(RY _\딃DԺPPXѣB0 JhTқv&尴 Yލ#0*^AYEz-RJ1EUFk\J j^9KWN6:xD؜d~s$~;<|biϣ~"-f'E$lB 3NH .x@j,q𑿦εSOO C4$lsKSE/AFDŽ @J~4!}w=r)hFwGx״|gk % j0<ոH⥅$*P< 9@%::Q'ӰFUW-KĐ֔UvEH/1IT١( +̨emtu"*JGOh]*c\JRp AA_ J Jl4US" _%L d arDǨ¢h̺B(8h7ulaDв: g(ePV%,QExmX묬TUkq}nԈ>D78r />hZ됲hٴxಁ9DVڂ5u6"Z\ÂhnlqB4**^[꧙xn"d|7-aC hht-rQ~Gڲ6 ڸ7CL4B,^DՇq.crM]ц UDs*-N2ܦo(!{y؀\._ }zDh/anl66CQ>OR஍a`E5k`YbE0%6L$V8Yp |qqP [׾-u3*TkPo(mA0h ošLQP ېh7޹f/)~0AEB4A'7H"R^Ժ"y}q[+5C6BhLJT7}PbX V$bZfn@tY]O+lZ!S pB?()L'S_@q޼?*޶\a5j|EkC<`<`#GRHLu!A8e4Vn\[*5kX)G!&`z~n&ЪÚ.4n+(IhŻ54HjDJٍ h@ TN1bHtz鯞oDB'UBf_@$NmD CcIQ dal۔AG@<W:|830lV{ƎSY ~盚HT`N 0P޿;VsnIJ|`h- %X ۣK|W_H@\AH^P{fi~D!vg+' HGM > M[3cX`NGe"Ѻ#$:aEv|eDϨ؏]Q85\V\*LWf&!g&? "3@G(H?m1(ߧ /O0$-#\!v G<` DF$€H?*vs˝"f wz4ނ]zOimo@*V66 ,D> k[\Q p RKX6c0ǂ-gQ۵<#tC%4@ b ||G&oVP^B%JDYRvWcg~1-~5:Nvqi? `܆Oֹr(oX\"ᐂ#=D֞(!u aSt|B^Z|f"kZbmU Z3a6RܨTF|;0PBm ^VŪ|P<~񅰣CKxmrXQc@dѮJ|9L]lRƩWLsLn2Ǩ,8p |qbk4`ݔB,n<TI1xi4W21_[ּ> |e(*e]9wO>~7B)"RW]b |;[M̐޻^eo߿z`4u/b2T'7鎇gLL\UO.iȬk͎nJFƾ<́B&^$t"_9 4bVIH!k‚U7" &&H`ٰB. 0M=.y'% )'"q.$7@ܾ>py|8XX>fHΘ׏yhA _Tvk? lg  q(.;1ڑhf<_@ ȳxޟ8BVh{Dl1:ë#ĬKS[\JtoKTsIw@Y1SH32P{Ǹ%Flqi> ȉMefLSBG~0R )|iY@*Zq M. 2'C ژӵun-5HCac7f*}qrJZd;GF wj91_z1˵ ܘBl0 (}@[ΉBqbf UۃA.&=)`x l)t|cp7W|Nz=r%*C-KVP$UJ &4JrM97 Rg芲t GQHѣDF'T7wadqDMXH~*@>* (px0tx5ЏDaЃYuP#Xh rV*Q. * -1Db&ң५DDi<"J^0 6" : Mֱ#IE=[N#1"-1x`Z7) ̚zgCٯrwXL@C履vؘ2P8P2DȺ&H p_+Ep0v$[b[1e#V \D]&U!I8N_=?~\&6Ő,,޴@,_Mߟ *N$8嬽&CպreᄆckSMz)=DSq64ᮔ"|5L.E%}2VMيȀ# "T5jKz 2$ր>G!`@27?}Z:#q&cWkD'ICD}~(5whɡ`/[1LuRd.YWF$ǔ҈hvc]KmEIˣ8ߗ4S;蠤67Y{MkTfBǨCa 4F~ I<#.Vʇ ֩Or3Zjb5`o0)Ay=n=D-1yp|t t%Qn%wj*uVקwHb}qD.Ŀ糇=+Lz `мN/`) O({Ch'm{m'5׆\=૵GZ <0z`Cx4JArwh&_*c`hBsd5!N.iקă>;TcWdL[$jj#-:HJÀ)0(o^țI%w \ۡQtjcU<%CF$'^dלhO&X)hL[+>p&~> HDƺkոM=rEdKCwX舋&>6T_iRM-kÖ',6vxzL;i.U_ 񓈄9>efȾ*u i&a%7g4pdWGC||oؠz*G'#;Be@ ۠QJljeUGgaT#,[&4[@EW ;UϠA`ךM}q4ك,#]wbCa`Ya ]+e$-@503R!Ds_cA͠,ƦVXGELBXt8E2ޝЋs@O8_VG +W*"*~ŵj"oRW/L4 *ňy@wG.;`=1}U xjF~mQ&Rr [?%_\[:`X-x1?d|Sћ6J""K3w Ѕ:]eS IQRO{B_,0'qĤ&G@> .[v6qKlړ6 9[ɞJQRAf]`/=ropYQw\7<gPO߹#z e ;`a40U;w ȟ0Nj{Ѐx  |nv'"5,ƭ}5?%46T }$Q]"a৭! tѝSuw3a/f$* {poo gz;ií<3шo(| ܘ -~aSp7GuF|C{Cz$]jaxYL К :x#leo\Dhn<5EAcny?ԍi [7 |onj)#)j|^FtWE+oۀ4Hi@"$3.PP*+mb֬H[cWY }ߌQ];P%Px6:Pe $ff2鎡W6ڭUxAwkPVxYٵUSUٱ>2u]`5Ts/3M# ^%ī7"ZxWAgw5c񡪵Mcn!,"E)vLy`ߓN+@KZ(\EW8 f &~%l..Vr75Swֹd :e8}a8KvQNq0Vԝ-H!WxKJAD<gWqr@U16LFRB j R{ \ˋ)Z>vf'A Os#:4k=хj"\`5N['[]pvUZT Ī7 X']u3x Y0C B-kUȒ XHWVRX U `.M 37ߜ8M$)0) '+Hq?#ʾϜ"x +=-!ʨf=@)R+Cdƽ_-B+<:2CZb߁c΋_d:G7*Il#)vgcdZH 7&6av:;46YIpҠ;5\2xic|6U$jH Î(Mi1Fq52lIk|G/Qn:. BiOu |}Bւ$уE]՘TтiKjJ0TP\XN5a(U4zg"H)6)b(dpD=eZ~>%]FICw+Ɂ ;8Ztf08HZ]2&6R*R0qF A=W4R_ۉ/2SF\ii^H&jO1@uٛg\F[fA>o.>>%B __ij*qW*uUӯV. г+=|fmT ) {u 1O7) `4<(m5F Y%;g L0!mBh5!)Hrr5O%{0O8 Oʐ4X7ͬЂgo2`{BZ ( #aCGYp^0/ut8TS`/QDf&%( 滚M[ѸR/1` 5Jk jEP0tud0>4~(."W~Z@[Z2L_Ix ^;Ɣ=(B כTPDJeQ2Z lu E0P4BW}B.č_XIz'Ǿ=} SkOm> Ϗ5C$>-FӲMe}.HJZ)y }SLW؏fPwSxm}P7 !Ǘq0cvJ'(!ҀHAQޛZf ҇}@sb Bҧw68k^; c`H>לPof(wᎡC>=-ϳՉ%<\AUKrE/`s~Kokߧ4wdž5s@% dDY i`2jAz(f 0mۈUfJ36k5>|g,O2Tg,%:=„ѫѶ}=dm@bR*t)G4 (xXJ,n@CUz%؆FJ&- @`T? `Qk~-ۂߐ `-:[m 0<X0巃*vϢ]^!>c,xu!lswS~j0~Pѱ/3~;  ilJ@ mlaWXw&:~q |äUj|}a7?$9O2E`Ef 5R:ƧIKT%uAI>=ҫ72(WxoAN(tB)ytOl&Ro EjFѣ_c&tc|X]qWAn^sC;̑uB8) PnDΒ:9(D )TAq8 )ܸ)ZSiXTg1L;Mv|~4WkX!lx(p7$WFySFyoZ`] .>ZC N__;=_`WL>A-aBI!|tq~rdv˄uJv૩"+Vl i-_Quq;NrCߴ% Eޞj ]&Rm9D?c:}+I@;v'0%+,E6QVVLd}lp1+(W2J<ष Ɗ<2tZkdmL_ CoÀhΎUuԾc ^ (@sy!Bl .^B͇ȁ <~3/q&۬J\tW=<< G&2߃ &} ~12 [{0j pod\:.B}VBu]*(AaQAt[<0wH(;/phhPkpB]x:S(T:f)^aFFqZPf7&f$,H@8uPb/R[R91@*JKMw!vR]w"ޠZ)QJ"gϻx w0X靗ؿ-D6d=`r1  ;pF*xjYDb>=QIz'wƧ"4I_8X{gFnu :H(dG1K{ന A4y]&͇f&SZ"!$ly?Q: % ˄)-,/_[BjOEL44YP: T0|9jAQm6ȋ"Sg ܫ"F(^kSɣMyCbA||Mxʃ PƌuXNO9sn*Uo1:S*% QE7 /-LPѐE{X7Zm-Q y}2l}c(t>pF?. ~i%MYv߷0obgqx *|v~8AF}/n-j7^5_:nԼqAv36zڃٲ<1;IS Hr'0]Xt 1l@B$ !Gq ޚIJ1As JXuAl( ,1Z!5l!?|mU ,كQRSJNHI{ɾ3)noOz4%~>rX;=˄]m1R)(2B ^t@Zz>"` z` @ƹ%ڏQ DL`uܝezԍLnKZly V0 [0Q#t#j qSYy(f#2n=kfU~5sE6o~ǟz曨n/UBvCW qr+)Z$p:ޟ+ɰ<35O"9l[aPn#b;&lbM9ciD_e3G:w &Ԍ, q@l ;&䄍@r Ld Rʐh*zp5H@@(K/+$'>>hT,Ab}2oJW ѓl2RQ.&^-)8fGEVAj,BZr*(f^ d$L-mF-6T:1W,Θ13((_)OpH@`̲"% 2HD<(`x6QO% k ĐiBbd0ZX;P5!{x%l+HUSȠllwvG: YdЅ.&ԒPbys= 4@ZT NB]\= QW>; h]aa!btQj# psRԧ??c/{|:P\1ȍѓz}M@b:'I`q<|D h#u0(B+珿 bQN"7tfߏQU,5;ta q.}qFkLM?Mn(dO2 Ym:d<1Eq692  "hA(d4"7 p* 8Kã.m`FXW4"R fP 49;t\Li6"] T+AM.Rތ1 iU@f#N)C4$r O&3}o2NO'v MF|@E!cR=,0z<{Q 96K_8* wߌ/=^ս H,a!4?g$ qHB P (O7 8[R R..#[gHlVDԻ)>ٱ**="ձ賦<NV -4Q"ML#0X MH |G. P'vJz*j/65o W1 `(=;yT3:\{" Ԝ& B _+(J8P+|(kuAi G/&bRMb!I8.U߿J)վfS('/*nj@7yȳA(ᐻ<}24tx;i(Fwg gf M`(eߍ8sh>0Qv3֦w!9ųlOepsuWj;`%Sqg*ȣ)GH(GbӨp=ݮY;YFʋpL [W훃b Db[HR<㴤:Rtꋞ(r|evIsnȃzLʌ6Bxr4O$qCӪgreQjӏ0yѯk}(ځ@w7| vD|=+_ݎ5ޚ6'H3(sW='j)s6-= jC2 g,s9pJ/Uyo֕YCfhQZws{ӆ:wle݇kCtCsCW FSX#7"FкY 5$-fhl#BsnXbGy;}f jD|@>oǘ*Pw6 dKlJܲh&H*th 0(T"evIzԞ;ᆫ/矶 ù?8|(6[Y x_5ZbW7Hh6@\ Fc:Kq$Hm'ߖ`nob(mj*6\ۿh;Z5HG4yoTmV.> )3Al`OEkC* Q5f ˅#hZ @@YWZ AoT\#"3_|h!)*pmS߬Uj8Av -T"r |P 5z^FX~stK4zT@ 4I!-s臏>s?qдmv(m:O+!`( [b"ۑ'&d`n f}YCfx*jmz͙: ǖ(Xh |PְiF=4/@kBe]1h3C߿n`q 2]>1058ɟ8?G>?s?~9_<3_?~~iٔ$$If!vh5 5#v #v:V3l t065 54L@L ||Normal 1$`CJ_HaJmH sH tH V@V NTtulo 1 @&`5CJ PJ\]aJ mH sH R@R _MTtulo 2$$1$@&`56CJ\aJj@j .Ttulo 3"$$1$7$8$@&H$`a$5CJPJ\^JaJmH sH NA@N Fuente de prrafo predeter.Ri@R  Tabla normal4 l4a ,k, Sin listaPOP Style11$^`CJPJaJmH sH <O< r|indent^`PJFB@F NTexto independientex@O"@ kRStyle2^`\aJVO2V 3U heading 1.5$$1$a$5CJPJaJnHtHXOBX -7O Default Text1$5$7$8$9DH$\mH sH tH OaR /6DStyle HTML Preformatted + Times New Roman 12 pt First line: 0.49...: 2( Px 4 #\'*.25@91$CJOJQJ^JmH sH ^e@b^ /6HTML con formato previoCJOJQJ^JaJOr /6DStyle Normal (Web) + First line: 0.5" Before: Auto After: Auto... aJmH sH 4^@4 /6 Normal (Web)~O~ /6-Style First line: 0.5" Line spacing: Double1$aJHOH dStyle305$9D^`0PJaJH@H r|Texto nota pie 1$`CJO lMStyle indent + Times New Roman$01$^`0a$CJPJaJmH sH tOt IStyle indent + Hanging: 0.5"$01$`0a$ aJmH sH O lM-Style Style indent + Times New Roman + Italic6]mH sH DOD `Style5 `CJPJaJmH sH xOx :&Style 11 pt First line: 0.3" $`a$OJPJQJmH sH OA :&CStyle Default Text + 12 pt Left First line: 0" Line spacing: D... !$5$7$8$9DH$`a$mH sH vOA"v :&Style Default Text + 12 pt "$5$7$8$9DH$`a$mH sH :O2: #bFootnote # & F1$CJ^OB^ _UStyle indent + Italic1 $5$9D6PJ]tH 0OQ0 r| Style Bold\:Oa: r| Style Italic 6\]~Or~ r|,Style Style indent + Hanging: 0.5" + Italic' 6\]OA " m7Style Default Text + Justified Line spacing: 1.5 lines&($ dh5$7$8$9DH$` a$OJPJQJ\mH nHsH tHOA " m8Style Default Text + Justified Line spacing: 1.5 lines1&)$ dh5$7$8$9DH$` a$OJPJQJ\mH nHsH tHOA " m-Style Default Text + Line spacing: 1.5 lines * dh5$7$8$9DH$` OJPJQJ\mH nHsH tHO " m2Style Heading + Justified Line spacing: 1.5 lines7+$$$dh1$5$7$8$9DH$`a$ CJOJPJQJmH nHsH tHpOp Style Line spacing: Double,d`CJPJmH sH VOV #3uDefault Text CharCJPJ\_HmH sH tH F&F #3uRef. de nota al pieH*^JB @B  Pie de pgina / !8)@8 Nmero de pginaLL WTexto de globo1CJOJQJ^JaJpO"p =hFindentb02$ hH1$7$8$H$^h`a$CJOJQJ^JmH sH @3 +RLTabla con cuadrcula7:V30 31$`@AQRUVXYZ[\deCD> [x"!#!1!2!$'o*.@4;8;e=@HD5G6GPGQGIKEN^Q-SVK[L[3_lbdhiiiilPpsQvxz~Ra9:jkB"B8U ̫ A޹߹`ƺ^:J˽KMNOPRSTUWXYZ\]^_`abklmno{|}~000000 0 0 0000000000, 000000S 000000000"00>0000000000000000000000ņ0ņ00000ņ0000000000000000N0000000000000000000N00N20N20N20N20N20N20N20N20N20N20N20N20@0@0@0I00@0@0@0I00@0@0@0I00@0@0@0I00@0@0@0@/0@/0@0@0@0@/0@/0@0@0@0I00 @AQRUVXYZ[\#!6GQGL[iii:kB޹߹`ƺ^:J˽KMNORSTWXY\]^blmno{|}~ @0@0@0@0@0@0 @0 @0 @0@0@0@0@0@0@0000000000000020202020202020202020200|X K00 K00 K00 K00 K00 K00 K00 K00 K00 K00 qK00 qK00 qK00\ qK00 K00K00K00@/0@/0@0@0 00 $4447c2)4ALgUKclPx \ pdhijklmopqrsuvwxyz|~ HQ~Xegnt{}f$+.7!!8@0(  B S  ?&E lb F 5G ,a H ` I ,` J _ K ,_ L ^ M \K N  O ] P 5Q 4U R S 4T \U V W X DY Z [ \ ] ^ '_ D ` # a 5b 5c <5d L5e \ f 0 g 41 h t1 i 1 j 1 HHH{J{JLN!Z!Z:IIj)118"119      !"$#%%H,HHJJLN)Z0ZPQQq/7BB/8CC   !"$#%8*urn:schemas-microsoft-com:office:smarttagsCity9*urn:schemas-microsoft-com:office:smarttagsState=*urn:schemas-microsoft-com:office:smarttags PlaceName=*urn:schemas-microsoft-com:office:smarttags PlaceType9*urn:schemas-microsoft-com:office:smarttagsplaceV&*urn:schemas-microsoft-com:office:smarttags PersonNamehttp://www.microsoft.com   la Guerra la Guerra.la Guerra. ActuaronLa Jerarqua Entramadala Luna.la Luna. Muchos la Muerte la Segundala Segunda Guerrala Universidad ProductID& & & & & & & & & & & & & & & [aw{V [ BFLTks$$%%1%x%|%}%%%%%%l&p&q&u&^/b/2878P<T<==%>(>HDDDDDFFFF4GL LLLvMzMVV YYYYYYYYbbffqqqqs sQvYvV^!(݋ěśЛ !)*.EPcjͲӲ߹`fwĺKKOOPPTUYZ^_prHD4G#@LAoB%ND=hFU{HJJXJB(KzK,}K$LOL+RLlMTN O7OJwO> F'/`f?@_M8*@kRXOP+"D1`lK3UL:`iRRBQ Z^?E: @r`fQ|$!iVld7NP0OObP=sw^r 90lct;(>_md`y(0=@aRVXY@߹߹ )߹߹P@Unknown Gz Times New Roman5Symbol3& z Arial3z Times;SimSun[SOG  MS Mincho-3 fg?5 z Courier New5& zaTahoma9Garamond"1h_QRVԦFaWFaW x4d 2QHP ?}226Science and Democracy: Technology as the Link Between ACT ACTFds Oh+'0, 8D d p | 8Science and Democracy: Technology as the Link Between ACT ACT for sendaiNormalFds4Microsoft Office Word@7@dי@I@+rF՜.+,04 hp  mvWa 7Science and Democracy: Technology as the Link Between Ttulo  !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~      !"$%&'()*,-./0127Root Entry FZr9Data  1TableLWordDocument4SummaryInformation(#DocumentSummaryInformation8+CompObjr  F Documento Microsoft Office Word MSWordDocWord.Document.89q