天美mv天美

MENU

Terms of Transition

SAGA-forskere er i gang med at udarbejde en flersproget ordliste kaldet Terms of Transition. Vores forskning har afd忙kket en r忙kke udtryk p氓 forskellige sprog, som p氓 interessant og vigtig vis siger noget om mulighederne for b忙redygtige byer. For at udforske, hvad vi mener med Terms of Transition i forskellige sproglige repertoirer, kan du klikke p氓 en af felterne nedenfor. Vi ved, at der findes mange flere udtryk derude og p氓 mange forskellige sprog, i forskellige brugssammenh忙nge og forestillinger og vi vil gerne pr忙sentere disse yderligere bidrag. Se venligst vores sp酶rgeskema nedenfor for at foresl氓 nye sprogspecifikke termer, der kan bidrage til en global socio酶kologisk urban omstilling.

Klik her for at f氓 adgang til de engelskefranske, og finsk sider.
 

Hygge (kommer snart)

Ch茅nchenstway (kommer snart)

Terms of Transition: Invitation til at indsende bidrag

Sprog (sb., ca. 1300): Det system af mundtlig eller skriftlig kommunikation, der bruges af et bestemt land, folk, f忙llesskab osv., typisk best氓ende af ord anvendt inden for en regelm忙ssig grammatisk og syntaktisk struktur (OED, 2. udg.).

Sprogrepertoire: Den samling af sproglige redskaber, termer, grammatikker og syntakser, som et individ eller en gruppe kender og bruger i en given kontekst (sociolingvistik).

Er der et ord eller en betegnelse i dit sprogrepertoire, som dukker op, n氓r du t忙nker p氓 udfordringen ved en urban 酶kologisk omstilling? Men hvor forbindelsen i betydning m氓ske ikke er helt tydelig ved f酶rste 酶jekast? SAGA鈥憄rojektet Translanguaging and Sustainability beder dig om at fortolke dette for os.

Dit ord eller din betegnelse kan v忙re p氓 hvilket som helst sprog og kan v忙re forbundet med:

  • En teknologi
  • En personlig fort忙lling
  • Noget, du har forsket i
  • Et billede
  • En sang
  • Et andet artefakt knyttet til sted, erindring eller materialitet

Del venligst dit Term of Transition med SAGA ved at bruge vores korte webformular nedenfor. SAGA鈥慺orskere vil gennemg氓 dit bidrag med henblik p氓 dets originalitet og den betydning, det kan have for vores kommende ordliste Terms of Transition. Vi h氓ber at udvide denne kuraterede online-ordliste p氓 en m氓de, der bidrager til vores f忙lles forst氓else af de bestr忙belser, vi deler, for at skabe de urbane forandringer, som nogle af os ser som spirende, og andre ved er n酶dvendige.

*Bidrag modtages l酶bende. Vi svarer p氓 alle komplette indsendelser. Vi bestr忙ber os p氓 at gennemg氓 bidrag p氓 det valgte sprog, og hvis vi ikke har den n酶dvendige sproglige ekspertise i vores team, kan vi kontakte dig for anbefalinger til andre f酶rstesprogstalende, der kan hj忙lpe os med fortolkning og forst氓else.

Indsend dit udtryk

 
Den samlede størrelse af uploadede vedhæftede filer må ikke overstige 15MB